ADMISSION OF CHILDREN INTO AND DEPARTURE FROM THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA

(EFFECTIVE SINCE 1 JUNE 2015)

[DEUTSCHE VERSION AB SEITE 5]

In terms of section 9 of the Immigration Act, as amended, read with Immigration Regulation 6(12), whenever an adult travels with a minor child under the age of 18, he or she has to produce amongst others an unabridged birth certificate in respect of that child at any South African port of entry.

These requirements apply to all minor children under the age of 18, irrespective of their nationality, in addition to a valid passport and visa, if required (see http://www.suedafrika.org/en/visa-sa-documents/visas-short-stay-not-exceeding-3-months.html).

Documentation shall be original or certified copies authenticated by the issuing authority of the country of origin or a notary public. Documentation, which is not in English, must be accompanied by a sworn translation.

These requirements for minor children under the age of 18 do not apply to travellers transiting through a South African international airport and who will remain in the international transit area of the airport.

Further information is available on the website of the Department of Home Affairs: http://www.home-affairs.gov.za/index.php/statements-speeches/621-advisory-new-requirements-for-children-travelling-through-south-african-ports-of-entry-effective-1-june-2015



EIN- UND AUSREISE VON KINDERN IN DIE BZW. AUS DER REPUBLIK SÜDAFRIKA

(IN KRAFT SEIT 1. JUNI 2015)

Laut Absatz 9 des Einwanderungsgesetzes in der jeweils gültigen Fassung in Verbindung mit Einwanderungsvorschrift 6(12) muss ein Erwachsener, welcher in Begleitung eines minderjährigen Kindes unter 18 Jahren reist, bei Einreise in die Republik Südafrika u.a. eine ungekürzte Geburtsurkunde des Kindes vorweisen können.

Die Bestimmungen gelten für alle Kinder unter 18 Jahren, unabhängig von ihrer Nationalität, zusätzlich zu einem gültigen Reisepass und Visum, falls erforderlich (s. http://www.suedafrika.org/en/visa-sa-documents/visas-short-stay-not-exceeding-3-months.html).

Dokumente müssen im Original sein oder offiziell durch eine Behörde oder einen Notar beglaubigt werden. Alle in einer anderen Sprache als Englisch verfassten Dokumente müssen von einer beglaubigten Übersetzung begleitet werden.

Diese Bestimmungen für Minderjährige unter 18 Jahren gelten nicht für Transitreisende an den internationalen Flughäfen Südafrikas soweit sie den Transitbereich nicht verlassen.

Weitere Information sind auch auf der Webseite des südafrikanischen Innenministerium vorhanden: http://www.home-affairs.gov.za/index.php/statements-speeches/621-advisory-new-requirements-for-children-travelling-through-south-african-ports-of-entry-effective-1-june-2015


Page 8 of 8