THE ART of GAMAN

BY DIPIKA GUHA

Playwright Contact:

Agent Contact:

Mark Orsini and Bruce Ostler

Bret Adams Ltd.

448 W. 44th Street New York, NY 10036

212-765-5630

CHARACTERS (3 W, 2M)

TOMOMI mid-30’s- a Japanese woman, sensitive and delicate looking, with a vivid inner life

SHUN mid-30’s, a Japanese man, patriarchal, loves Tomomi

DOCTOR

NURSE

OLD MAN

JERRY late-20’s, cheerful, white, all-American

TOM HANKS

ANGLER

ACCOUNTANT

VIRGINIAmid-30’s, American, white, has purity of spirit, a hero

FISHMONGER in love with Tomomi

WOMAN

HIGH SCHOOL GIRL mid-20’s, Japanese American, generally annoyed

COUSIN

DOCTOR 2

TIME

1942-present day

PLACE

New York City and Florida

But we somehow never leave the stage.

SPACE

Defined by the presence of the bodies on stage.

And light.

RULES of LANGUAGE and DIALECT

When Japanese is spoken, the actors speak rapidly in American English.

When English is spoken, Japanese characters do so haltingly, particularly at the start of the play.

When Japanese is spoken to American characters, the Americans cannot seem to hear the character at all.

Tomomi’s radio voice is in fluent English (Japanese) but its quality is markedly different from her speaking voice. It is deeper and more authentically hers.

PART ONE

SCENE ONE

Summer. The Pacific Ocean. 1942.

Light falling on blue green water.

A ships horn blares.

Light on TOMOMI standing at the hull of a ship.

She takes a quick look around and then “Titanic” style she throws her arms open.

But “Titanic” hasn’t been made yet so she looks around rapidly and brings her arms close to her chest.

She looks in the water moving blue green against the ship.

Then suddenly, a gold flash in the air.

TOMOMI steps back in surprise. And then again. The flash…this time, its fish shape is clearer, gold scales glint in the air. And then gone.

She looks around excitedly to share that with someone but there’s no one there.

The sound of breathing.

In

Out

In

Out

TOMOMI tilts her head towards the water. She shakes her head as though to shake water out of her ears.

Still a low rasping.

TOMOMI

Is that you?

Are you breathing little fishy?

But then an OLD JAPANESE MAN emerges.

He speaks raspingly in Japanese.

OLD MAN

Tomomi san…

TOMOMI

Oh…it’s you!

I thought….

OLD MAN

What?

TOMOMI

I thought I could hear the fish breathing but that’s…(she waves the thought of..it’s silly)

OLD MAN

Yes how silly!

What are you thinking?

TOMOMI

What am I thinking?

Hm.

What am I thinking?

She is thinking it’s none of his business. But this translates as a kind of a high giggle.

TOMOMI

Who knows! I hardly ever know what’s in my own mind.

OLD MAN

Are you thinking about your life in America…

Hm?

San Francisco…that glorious city and what your life will be there? Are you thinking of what it will be like to see your parents after so many years?

TOMOMI

Ah…yes, of course all those things.

OLD MAN

Yes, everyone knows what’s in a young girl’s mind.

All you have to do is to look at her pretty face.

Ha ha ha.

TOMOMI

Ha ha ha.

OLD MAN

Tomomi you know what is happening there to us.

TOMOMI

Oh let us not talk about that.

OLD MAN

But you must think about it. Americans do not like to lose.

TOMOMI

It’s not that bad! My father wrote to me-

OLD MAN

My sister she has her certificate already.

TOMOMI

Oh congratulations to her!

OLD MAN

No congratulation. Alien of Enemy Nationality Certificate. She’s lived in San Francisco all her life And now she has a certificate. Because why? She’s Japanese.

TOMOMI

My father is sick.

OLD MAN

I am sorry to hear that.

TOMOMI

He called me so I came.

OLD MAN

Of course like any good daughter/ you know your duty.

TOMOMI

I know my duty.

OLD MAN

What’s wrong with him?

TOMOMI

His heart is weak.

OLD MAN

I am sorry.

TOMOMI

The doctor says these things run in the family.

Mine might be too.

OLD MAN

Your heart looks strong Tomomi.

If only I was younger-oh ha ha ha!

TOMOMI

Ha ha ha.

OLD MAN

But seriously-

You must give thought to your future too.

Your father is old.

But you have your whole life ahead of you.

Who know how long they will keep you?

TOMOMI

Keep me?

OLD MAN

You don’t seem to understand. It’s like you’ve been living underwater. Did no one explain to you the risks?

TOMOMI

I don’t listen to people.

OLD MAN

Well you should.

TOMOMI

I don’t always understand what they say.

OLD MAN

There are camps. Your father may be safe at home now but for how much longer? And I would hate to see you

TOMOMI

Please, let’s just enjoy the view for a few more hours, did you see the fish?

OLD MAN

What fish?

TOMOMI

It was gold…

OLD MAN

There is a way out.

TOMOMI

A way out of what?

The OLD JAPANESE MAN whips out a photo and shows it to TOMOMI.

TOMOMI

Oh. What a funny face! It’s all squished!

OLD MAN

That’s my son.

TOMOMI

Oh.

OLD MAN

He’s a good man.

TOMOMI

Oh of course/ of course he is…

OLD MAN

He is single.

You should marry him.

TOMOMI

What?

OLD MAN

He’s got a good head on his shoulders.

Like an accountant.

TOMIMI

Oh he’s an accountant?

OLD MAN

No he’s like an accountant. He likes numbers. Really, he’s been trying to get his life together, it’s been a hard time but he’s getting there. Has a shop.

TOMOMI

What kind of shop.

OLD MAN

It’s got things.

TOMOMI

Oh.

OLD MAN

He’s in New York.

TOMOMI

New York? But I’m not going to New York. I’m going to California where it is hot. New York is cold. I’m not going to live in the cold.

OLD MAN

San Francisco isn’t hot, who told you that?

TOMOMI

It has to be hot it’s California!

OLD MAN

There are no camps on the east coast. And my son is a good man. He would come to California.

TOMOMI

He would come?

OLD MAN

He would come and get you.

TOMOMI

But he doesn’t know me.

OLD MAN

He’s my son he’ll do what I say.

He will come. You will go to New York.

TOMOMI

My father…

OLD MAN

He has your mother.

Who do you have Tomomi? Tomomi listen…if I was younger….(ha ha ha…)

TOMOMI

But you’re not! Ha ha ha!

OLD MAN

Right ha ha! Ha. So it’s settled. I will send a letter of introduction to your parents. And then my son will come to your house.

TOMOMI

But I haven’t even seen my house! I don’t know where I live.

I don’t know how to speak any English.

I don’t know anyone but my parents.

I don’t know if I’ll like the food

OLD MAN

Tomomi you will know what to do.

You are from Hiroshima yes?

TOMOMI

Yes.

OLD MAN

Yes me too. Our people always know what to do.

TOMOMI

What do you mean?

OLD MAN

We have gaman.

TOMOMI

Yes…Gaman.

But my heart is…

OLD MAN

Ah my dear girl.

THE OLD JAPANSE MAN holds TOMOMI uncomfortably close.

OLD MAN

We all know that in every girl’s heart there is only one wish.

To get married.

Once that happens.

You will be happy.

You will be safe.

You will be comfortable.

What more could you want?

TOMOMI

What about my English…

OLD MAN

Let me give you some advice…

Listen to the radio.

In fact.

I have one I can give you.

It’s right here.

He reaches down and hands her a radio.

TOMOMI

You have this?

OLD MAN

I like to take it with me everywhere.

Reminds me of home.

Has a battery.

He turns it on.

OLD MAN

Uh oh…or it did.

I’ll be right back.

He exits.

TOMOMI

I can’t take your radio.

I can’t take your son and your radio!

OLD MAN

I’ll be right back with it!

TOMOMI looks at the water. She breathes rapidly, in, out, in out.

When suddenly the light changes, the fog parts and there in the distance…America.

TOMOMI

Oh….

TOMOMI steps forward into a void with the radio in her hand and time seems to stop. All we hear is the sound of the waves which also sound like raspy breath.

TOMOMI tunes the radio. She stands still and present andand from inside it we hear the sound of her inner voice.

TOMOMI(RADIO)

I am an actress

I yearn to act like fish yearns for water

I breathe through acting

If I do not act, I cannot breathe

But I only want to play myself

I only want to tell my story

I only want to tell my story

Does that mean I am not an actress?

The low crackle of the radio turns once again into rasping breath and then in the darkness we hear muffled overlapping voices through the radio. TOMOMI tunes them out.

TOMOMI

I can’t breathe…Tomomi breathe. Breathe. Breathe.

The light around TOMOMI shimmers and glows as a gold shape rises and fades once more into the water TOMOMI inhales.

Blackout.

1