Curriculum Vitae – Birgitta Wernbro-Augustsson

Contact

Date of birth:550311

Address:Skogsgatan 3, S-352 35 Växjö

Phone:+46470 25777

Mobile:+46 73781 2525

E-mail:

Website:

Career aims

As a freelancer I now aim at translating texts from English and German into Swedish, but my knowledge of English enables me to promise top-notch translation services even from Swedish into English (passing the scrutinizing eye of a native speaker). Besides, I wish to take on proof-reading and copy-editing jobs in all three languages. Having completed language studies with top grades in each and every course, after a 28-year long teaching career with nothing but positive student evaluations and with a master’s degree in translation theory, also with top grades in every single course, I now consider my chances to please future customers to be very good. The fact that I passed the advanced authorization test should support this statement. I am a committed and energetic person, also known to be exceptionally efficient, meticulous and punctual.

Education

  • 1974 Secondary modern, majoring in languages, Chapmansskolan, Karlskrona
  • 1979 Bachelor’s degree in English and German, Lund University
  • 1980 History 60 credits
  • 1980 Teacher’s Training College, Malmö
  • 2007 Language Acquisition in Theory and Practice 7,5 credits,Växjö University
  • 1981-2008 some 20 further education courses for language teachers (in Beirut, Zagreb, London etc.)
  • 2009 Master’s degree in Translation Theory, Växjö University
  • 2010 Authorized translator by the Swedish Legal, Financial and Administrative Services Agency

Employment

  • 1974-1975 Baden-Powell House (youth hostel), London
  • 1975-1976 Au-pair in Nüremberg
  • 1980 Language teacher at Västerskolan (junior high), Hässleholm
  • 1981 Language teacher at Kungsmadsskolan (secondary modern), Växjö
  • 1981-2008 Language teacher at Växjö Katedralskola (secondary modern)

At Växjö Katedralskola I have whole-heartedly taught English and German for 28 years. My students were mainly those in the preparatory course for the CAE diploma (the Cambridge Certificate in Advanced English) and those in the International Baccalaureate Programme. The last four years I have also been appointed Head of the English Department with a special responsibility for teaching materials and in-service training for the school’s 14 teachers of English. My flair for organization and my positive way have been much appreciated by colleagues and students.

Other relevant skills

  • Office pack
  • Trados Studio 2009

Personal information

The knowledge of my three languages is constantly being nourished by extensive reading: TheEconomist, novels, language magazines and Dagens Nyheter are always within reach. Gaining new knowledge is a strong incentive. My family, our dog, exercise, travels and international contacts I make sure there is time for.

References:

Magnus Levin, Director of Studies at the Department of the Humanities, Växjö (now Linnæus)University: , Sheila Feldmanis, English lecturer, Växjö (now Linnæus) University:

Associate Membership of ITI, member of SFÖ, the Swedish Professional Translators’ Organization and member of FAT (the Federation of Authorised Translators).