YUWIPI CEREMONY SONGS
1 Pipe Filling Song
Kola lecelecun wo
Kola lecelecun wo
Hecanuki nitunkasila waniyang u ktelo
Canunpa wanji yuha ilatake ci
Miksuya opagi yo
Hecanuki taku yacinki iyecetu ktelo
Kola lecelecun wo
Kola lecelecun wo
Hecanuki nitunkasila waniyang u ktelo
Hocoka wanji yuha ilotake ci
Miksuya opagi yo
Hecanuki taku yacinki iyecetu ktelo
2 Song to tie
Anpetu ki le mitawa yelo
Anpetu ki le mitawa yelo
Anpetu ki le mitawa yelo
Anpetu ki le mitawa yelo
3 Yuwipi Altar Song
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Wiohpeyata tunkan sapa wan kola taku wayelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Waziyata tunkan luta wan kola taku wayelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Wiohiyanpata tunkan zizi wan kola taku wayelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Itokagata tunkan ska wan kola taku wayelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Wankatahan Wanbli Gleska wan kola taku wayelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Maka takiya Wahinheya wan kola taku wayelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
Kola hoye wayin kta ca namah’un yelo
4 STONE SONG
Wakan oyate wan waniyang u ktelo
Wayankaya yo
5 STONE SONG
Wankata peta wanlakelo
Henake tunkan pica wanlakelo
Wankata peta wanlakelo
Henake tunkan pica wanlakelo
My friend do it like this
My friend do it like this
When you do it this way the Grandfathers will come down to see you
With this one Sacred Pipe sit down
Remember as you fill the pipe
When you do it this way what you want will happen
My friend do it like this
My friend do it like this
When you do it this way the Grandfathers will come down to see you
In this one Sacred Circle sit down
Remember as you fill your pipe
When you do it this way what you want will happen
This day belongs to me
This day belongs to me
This day belongs to me
This day belongs to me
Friend, I will send a voice, so hear me
Friend, I will send a voice, so hear me
Friend, I will send a voice, so hear me
Friend, I will send a voice, so hear me
In the west I call a black stone friend
Friend, I will send a voice, so hear me
Friend, I will send a voice, so hear me
In the north I call a red stone friend
Friend, I will send a voice, so hear me
Friend, I will send a voice, so hear me
In the east I call a yellow stone friend
Friend, I will send a voice, so hear me
Friend, I will send a voice, so hear me
In the south I call a white stone friend
Friend, I will send a voice, so hear me
Friend, I will send a voice, so hear me
Above, I call a spotted eagle friend
Friend, I will send a voice, so hear me
Friend, I will send a voice, so hear me
On earth, I call a mole friend
Friend, I will send a voice, so hear me
Friend, I will send a voice, so hear me
A sacred nation is appearing
Come and see
Up above you have seen a spark
They are stones that you have seen
Up above you have seen a spark
They are stones that you have seen
6 BLACK TAIL DEER SONG
Le miye ca tanin ya nawajin yelo
Le miye ca tanin ya nawajin yelo
Sinte sapela le miye ca tanin ye nawajin yelo
Le miye ca tanin ya nawajin yelo
Sinte sapela le miye ca tanin ye nawajin yelo
7 MOLE SONG
Maka takiya taku wakan wan u welo
Maka takiya taku wakan wan u welo
Wahehela wan u welo
Wani yanku yelo
Taku wakan wan echela
Wana u welo
Wana e yelo
Wani yanku welo
8 BAT SONG
Hanhepi ki mita wayelo wayankiye yo
Hupakiglake wan heya u welo
9 PRAYER SONG
Iwayeci namah’un ye
Iwayeci namah’un ye
Iwayeci namah’un ye
Iwayeci namah’un ye
Makasitomniyan hoye
Iwayeci namah’un ye
Iwayeci namah’un ye
Iwayeci namah’un ye
Iwayeci namah’un ye
10 DOCTORING SONG
Wanktahan wau welo
Wanktahan wau welo
Wanktahan wau welo
Wicatancan piya wakaginkta ca wau welo
Wanktahan wau welo
11 AURORA BOREALIS SONG
Makpiya tahin ki le miyelo
Makpiya tahin ki le miyelo
Wamayankiyo, inyan wasicun ca nape wayelo
Makpiya tahin ki le miyelo
Wamayankiyo, inyan wasicun ca nape wayelo
12 STONE DOCTORING SONG
Ilelea tipi ghi le camu welo
Ilelea tipi ghi le camu welo
Ilelea tipi ghi le camu welo
Ilelea tipi ghi le camu welo
Tunkan tatioblecha wan
Ilelea tipi ghi le camu welo
Ilelea tip i ghi le camu welo
Ilelea tipi ghi le camu welo
13 MEDICINE SONG
Pejuta wan cicu ktaca wayankiyeyo
14 SPIDER SONG
Wankata hot anin kun le miye wamayankiyo ewaye namah’un yelo
Wankata hot anin kun le miye wamayankiyo ewaye namah’un yelo
Wankata hot anin kun le miye wamayankiyo ewaye namah’un yelo
Wankata hot anin kun le miye wamayankiyo ewaye namah’un yelo
This is me visible I am standing
This is me visible I am standing
The black tail deer, visible I am standing
This is me visible I am standing
The black tail deer, visible I am standing
From the earth something sacred is coming
From the earth something sacred is coming
A mole is coming
It is coming to see you
There is nothing not sacred
He is coming
He is here
It is coming to see you
The night belongs to me look this way
A bat has come, saying this
Hear what I have to say
Hear what I have to say
Hear what I have to say
Hear what I have to say
All over the world a voice I send
Hear what I have to say
Hear what I have to say
Hear what I have to say
Hear what I have to say
Up above I am coming
Up above I am coming
Up above I am coming
A body I am going to make well, so I am coming
Up above I am coming
The aurora borealis this is me
The aurora borealis this is me
Behold the power stone of a dreamer is my healing hand
The aurora borealis this is me
Behold the power stone of a dreamer is my healing hand
Within glittering sparks, I have done this
Within glittering sparks, I have done this
Within glittering sparks, I have done this
Within glittering sparks, I have done this
The lodge of the stones
Within glittering sparks, I have done this
Within glittering sparks, I have done this
Within glittering sparks, I have done this
A medicine man I am going to give you, look this way
Up above my voice is heard, behold me,
so listen to me
Up above my voice is heard, behold me,
so listen to me
Up above my voice is heard, behold me,
so listen to me
Up above my voice is heard, behold me,
so listen to me
15 SPIDER SONG
Iktomni wan tahia mani u welo
tahia u welo tahia mani u welo
Iktomni wan tahia mani u welo
Tahia u welo tahia mani u welo
Iktomni wan tahia mani u welo
16 THUNDER BEING SONG
Leciya ya tuwa maki pan pelo
Leciya ya tuwa maki pan pelo
Wiohpeyata wakinyan oyate wan
Kola maki pan pelo
Leciya ya tuwa maki pan pelo
Wiohpeyata wakinyan oyate wan
Kola maki pan pelo
17 THUNDER BEING SONG
Oyate hanta po itateya mawani yelo
Oyate hanta po itateya mawani yelo
Oyate hanta po itateya mawani yelo
Tehi ya wamiconza pe
Oyate hanta po itateya mawani yelo
Oyate hanta po itateya mawani yelo
18 THUNDER BEING SONG
Leciya ya tokeya mawani yelo
Leciya ya tokeya mawani yelo
Leciya ya tokeya mawani yelo
He wamakaskan wanji gyi
Cante eiyapa wayelo
Leciya ya tokeya mawani yelo
19 THUNDER BEING SONG
Wankata taku wakan ke he wanla ke
Wankata taku wakan ke he wanla ke lowan
Makasitomniya kola ceyakiya pelo wan
Wankata taku wakan ke he wanla ke lo
20 CALLING SONG
Tunkasila wamayank uyeyo
Tunkasila wamayank uyeyo
Tunkasila wamayank uyeyo
Ikce wicasa ta canunpa wan
Yuha hoye wayelo
Mitakuye ob wani ktelo
Heyaya hoye wayelo
21 STONE SONG
Hot anin ye Hot anin ye
Wankata hot anin ye Hot anin ye
Wankata hot anin ye Hot anin yelo
Wankata inyan wan Hot anin ye Hot anin ye
Wankata hot anin ye Hot anin yelo
22 SPIDER UNTYING SONG
Cokata wankan y mica kta ca
Cokata eya ya nawajin yelo
Kola ehek’un lecun we yelo
Kola ehek’un lecun we yelo
23 DANCING SONG
Waci yau welo wayankiyeyo
Waci yau welo wayankiyeyo
Waci yau welo wayankiyeyo
Inyan wasicun ca waci yau welo wayankiyeyo
Waci yau welo wayankiyeyo
A spider comes walking,
He comes walking, he comes walking
A spider comes walking
He comes walking, he comes walking
A spider comes walking
Over here they are calling for me
Over here they are calling for me
To the west a thunder being nation
My friends are calling for me
Over here they are calling for me
To the west a thunder being nation
My friends are calling for me
People move aside, I walk in the wind
People move aside, I walk in the wind
People move aside, I walk in the wind
A difficult time is predicted for me
People move aside, I walk in the wind
People move aside, I walk in the wind
Over here I walk first
Over here I walk first
Over here I walk first
I make some animals’
hearts beat
Over here I walk first
Up above something sacred you have seen
Up above something sacred you have seen
All around the world you have prayed to him
Up above something sacred you have seen
Grandfather come and see me
Grandfather come and see me
Grandfather come and see me
With the people pipe
I send a voice
So I may live with my relatives
I keep sending a voice
Voices are heard, voices are heard
Up above voices are heard, voices are heard
Up above voices are heard, voices are heard
Up above a stone, voices are heard, voices are heard
Up above voices are heard, voices are heard
He is preparing a sacred center for me
I am standing in the enter sending a voice
My friend, you have said this, do it this way
My friend, you have said this, do it this way
Take a look as I come dancing
Take a look as I come dancing
Take a look as I come dancing
The white stone spirits, take a look as I come dancing
Take a look as I come dancing
24 PIPE OFFERING SONG
Wayankiye, wayankiye, wayankiye,
Canunpa kile wakan yelo wayankiye
Wayankiye, wayankiye,
Canunpa kile wakan yelo wayankiye
25 OFFERING SONG
Lenake wayang u yelo
Lenake hiyo uye
Waunye ki lena hoye miciciyiyo
He mitakuye ob wani wacin yelo
Tunkasila omakiyayo
Canli pahta ki lena hoye miciciyiyo
He mitakuye ob zaniya waon wacin yelo
Tunkasila omakiyayo
26 OFFERING SONG
Hoye yayo, hoye yayo
Hoye yayo, hoye yayo
Tunkasila le ampelo
Ikce wicasa ta canunpi ki leyuha
Hoye yayo, hoye yayo
Tunkasila le ampelo
27 CLOSING SONG
Tunkan unsi unlapi yelo
Tunkan unsi unlapi yelo
He mitakuye ob wani kta ca
Lena cicu welo
28 CLOSING SONG
Hot aninyan kin najin pelo
Hot aninyan kin najin pelo
Tunkasila ta wokonze ca
Lena cicu welo
Hot aninyan kin najin pelo
29 ENDING SONG
Kola lena cicu welo wayankiyelo
Kola lena cicu welo wayankiyelo
Anpetu okihica cicu welo
Kola lena cicu welo wayankiyelo
Take a look, take a look, take a look
This pipe is sacred
Take a look, take a look
This pipe is sacred, take a look
Look, all of these I have given you
Come take what I have offered you
With this cloth I have pledged myself to you
With my relatives I want to live
Grandfather help me
With these tobacco ties I have pledged myself to you
With my relatives in good health I will live
Grandfather, help me
Sending a voice, sending a voice
Sending a voice, sending a voice
Grandfather on this day
A common man is holding this pipe
Sending a voice, sending a voice
Grandfather on this day
Stone spirits have pity on us
Stone spirits have pity on us
With my relatives I will live
So I give you these offerings
As we leave our voices are heard
As we leave our voices are heard
It is Grandfather’s will
That I give you these offerings
As we leave our voices are heard
My friend, I have given you these. Behold them
My friend, I have given you these. Behold them
The day has made it possible to give you these offerings
My friend, I have given you these. Behold them