TaLC 2000 Presentations (Abstracts, Handouts, Powerpoint slides)

Wednesday, July 19

Arrival

14:00-22:00 Registration

18:00-22:00 Conference warming

Thursday, July 20

9:00-11:00 Keynote lectures I

Chair: Bernhard Kettemann (Graz, Austria)

Tim Johns (Birmingham, UK) Opening keynote:

Data-driven learning: the perpetual challenge

Abstract

Antoinette Renouf (Liverpool, UK):

The time dimension in modern English language study

Abstract

Christian Mair (Freiburg, Germany):

Empowering advanced learners and non-native speakers: The hidden surplus-value of corpora in continental English departments

Abstract

11:00-11:30 Coffee break

11:30-13:00 Talks I: Corpus-based language learning and teaching

Chair: Guy Aston (Bologna, Italy)

Silvia Bernardini (Bologna, Italy):

Serendipity expanded: Exploring new directions for discovery learning

Abstract

David Wible/Feng-yi Chien/Chin-Hwa Kuo/C.C. Wang (Taipei, Taiwan):

Adjusting corpus searches for learners’ level: filtering results for frequency

Abstract

Claire Kennedy/Tiziana Miceli (Brisbane, Australia):

The CWIC project: Issues in the implementation of a corpus for Italian students

Abstract

Natalie Kübler/Pierre-Yves Foucou (Paris, France):

Linguistic concerns in teaching with language corpora

Abstract

13:00-14:00 Lunch

14:00-15:30 Talks II: Corpus-based language learning and teaching

Chair: Lou Burnard (Oxford, UK)

Randall Jones (Brigham Young, Provo, USA):

“Verweile doch! Du bist so schön” Wandering in semantic fields using a corpus of German

Abstract

Gunter Lorenz (Augsburg, Germany):

Language corpora rock the base: Standard English and linguistic authority in the face of seemingly adverse corpus evidence

Abstract

Josef Szakos (Taichung, Taiwan):

Corpora for the needy: Self-instructional materials for endangered languages in Taiwan

Abstract

15:30-16:00 Coffee break

16:00-17:30 Poster session

Vladimir Benko (Bratislava, Slovakia):

FIEDERS: A Multi-lingual corpus for teaching purposes

Abstract

Stephen Coffey (Pisa, Italy):

Some ways in which an L1 corpus may be of use in second language learning

Abstract

Full poster

Maria Estling (Växjö, Sweden):

GramTime News – a corpus-based electronic newsletter for non-native teachers of English

Abstract

Full poster

Lynne Flowerdew (Hong Kong, China):

Using keywords to identify the problem-solution pattern in an apprentice and professional corpus

Abstract

Claudia Jacobi (São Paulo, Brazil):

Introducing concordances to teach Spanish to Brazilian students

Abstract

Inge de Mönnink (Nijmegen, Netherlands):

Corpus linguistics and computational linguistics in humanities curricula

Abstract

Pascual Francisco Pérez Paredes (Murcia, Spain):

Using small corpora of news language in the teaching of FL vocabulary: small corpora for specific learning needs

Abstract

Noëlle-Véronique Serpollet (Lancaster, UK):

Mandative constructions in English and their equivalents in French. Applying a bilingual approach to the theory and practice of translation

Abstract

Melinda Tan (Nottingham, UK):

Applications of corpus linguistics in the teaching of prepositional clusters

Abstract

Yukio Tono (Lancaster, UK):

Japanese EFL learners’ colligation/collocation patterns: Multiple comparison

Abstract

18:00-19:30 Guided walk through the City to the Town Hall

19:30-21:30 Reception by the Mayor of Graz (Rathaus)

Friday, July 21

9:00-11:00 Keynote lectures II

Chair: Barbara Seidlhofer (Vienna, Austria)

Mike Scott (Liverpool, UK):

Picturing the key words of a very large corpus and their lexical upshots or Getting at the Guardian’s view of the world

Abstract

Dieter Mindt (Berlin, Germany):

A corpus-based grammar for ELT

Abstract

11:00-11:30 Coffee break

11:30-13:00 Talks III: Linguistics and corpus-based teaching material

Chair: Georg Marko (Graz, Austria)

Averil Coxhead (Wellington, New Zealand):

The Academic Word List: a corpus-based word list for academic purposes

Abstract

Handout

Hilde Hasselgård/Jarle Ebeling (Oslo, Norway):

A web-based course in corpus linguistics

Abstract

John Kirk (Belfast, UK):

Teaching critical skills in corpus linguistics using the BNC

Abstract

Paul Thompson (Reading, UK):

Uses of modal verbs in academic writing

Abstract

13:00-14:00 Lunch

14:00-15:30 Workshops I

Chris Tribble (Colombo, Sri Lanka):

Using the British National Corpus on a PC – applications for language teaching and research

Josef Schmied (Chemnitz, Germany):

Corpus-based Internet grammar

15:30-17:00 Workshops II/Software presentation

Michael Barlow (Rice University, Houston, USA):

Introduction to corpus analysis using MonoConc and MonoConc Pro

Lou Burnard (Oxford, UK):

SARA workshop

David Lee/Paul Rayson (Lancaster, UK) (Software presentation)

Xkwic on Linux: a powerful concordancer for research

17:15-22:30 Excursion to the Styrian Wine Country (Weinstraße, Kitzeck)

Saturday, July 22

9:00-11:00 Keynote lectures III

Chair: Bernhard Kettemann (Graz, Austria)

Lou Burnard (Oxford, UK):

The BNC: where did we go wrong?

Abstract

Sylviane Granger (Louvain, Belgium):

Learner corpora and English language teaching

Abstract

Handout

Guy Aston (Bologna, Italy):

The language learner as corpus designer

Abstract

Powerpoint slides

11:00-11:30 Coffee break

11:30-13:00 Talks IV: Learner corpora

Chair: Chris Tribble (Colombo, Sri Lanka)

Barbara Seidlhofer (Vienna, Austria):

Towards the teaching of lingua franca English: The Vienna ELF Corpus

Abstract

John Flowerdew (Hong Kong, China):

Computer assisted analysis of language learner diaries. A qualitative application of word frequency and concordancing software.

Abstract

Ylva Berglund (Uppsala, Sweden)/Oliver Mason (Birmingham, UK):

The influence of external factors on learner performance

Abstract

Agniezka Lenko-Szymanska (Lodz, Poland):

How to trace the growth in learners’ active vocabulary. A corpus-based study

Abstract

Powerpoint slides

13:00-14:00 Lunch

14:00-15:30 Talks V: Translation and multi-lingual corpora

Chair: Tony McEnery (Lancaster, UK)

Spela Vintar/Tomaz Erjavec (Ljubljana, Slovenia):

In two minds: How to teach translation students to learn from parallel corpora

Abstract

Powerpoint slides

Martin Wynne (Birmingham, UK):

TRACTOR – a multilingual resource for teachers

Abstract

Federico Zanettin (Bologna, Italy):

The English Italian Translational Corpus: a resource for learning about translation

Abstract

Powerpoint slides

Claudia Claridge (Greifswald, Germany):

Phrasal/prepositional verbs and their German translations

Abstract

15:30-16:00 Coffee break

16:00-17:30 Talks VI: ESP and special register corpora

Chair: Norbert Berger (Graz, Austria)

Yeonhee Choi /Hilary Nesi (Warwick, UK):

Sending out the right signals: enumeration as a predicative category in the BASE corpus

Abstract

Handout

David Lee (Lancaster, UK):

Navigating through the BNC jungle using ‘genre’

Abstract

Powerpoint slides

Rita Simpson (University of Michigan, USA):

Cross-disciplinary comparisons in a corpus of spoken academic English

Abstract

Laura Gavioli (Bologna, Italy):

Some thoughts on the problem of representing ESP through small corpora

Abstract

Handout

17:30-18:00 Coffee break

18:00-19:30 Panel discussion

“Discours de la méthode”: Opportunities and limitations of corpus linguistics

Panelists: Henry Widdowson (Vienna, Austria), Tony McEnery (Lancaster, UK), Chris Tribble (Colombo, Sri Lanka), Guy Aston (Bologna, Italy)

Chair: Bernhard Kettemann (Graz, Austria)

20:00-22:00 Reception by the Governor of Styria (Burg)

Sunday, July 23

Departure