Read the following quotations /Lees die volgende aanhalings:

“ The people of South Africa are committed to the attainment of social justice and the improvement of the quality of life for everyone. The Preamble to our Constitution records this commitment...... This case grapples with the realisation of these aspirations for it concerns the State’s constitutional obligations in relation to housing: a constitutional issue of fundamental importance to the development of South Africa’c s new constitutional order”.

Paragraph 1 of the judgment of Yacoob J in

GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA AND OTHERS V

GROOTBOOM AND OTHERS 2000 (11) BCLR 1169 (CC)

CONSTITUTION OF THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA, 1996

Preamble

We, the people of South Africa,

Recognise the injustices of our past;

Honour those who suffered for justice and freedom in our land;

Respect those who have worked to build and develop our country; and

Believe that South Africa belongs to all who live in it, united in our diversity.

We therefore, through our freely elected representatives, adopt this Constitution as

the supreme law of the Republic so as to—

Heal the divisions of the past and establish a society based on democratic

values, social justice and fundamental human rights;

Lay the foundations for a democratic and open society in which government is

based on the will of the people and every citizen is equally protected by law;

Improve the quality of life of all citizens and free the potential of each person;

and

Build a united and democratic South Africa able to take its rightful place as a

sovereign state in the family of nations.

May God protect our people.

Nkosi Sikelel’ iAfrika. Morena boloka setjhaba sa heso.

God seën Suid-Afrika. God bless South Africa.

Mudzimu fhatutshedza Afurika.Hosi katekisa Afrika.

GRONDWET VAN DIE REPUBLIEK VAN SUID-AFRIKA, 1996

Aanhef

Ons, die mense van Suid-Afrika,

Erken die ongeregtighede van ons verlede;

Huldig diegene wat vir geregtigheid en vryheid in ons land gely het, Respekteer

diegene wat hul beywer het om ons land op te bou en te ontwikkel; en

Glo dat Suid-Afrika behoort aan almal wat daarin woon, verenig in ons

verskeidenheid.

Daarom neem ons, deur ons vryverkose verteenwoordigers, hierdie Grondwet aan

as die hoogste reg van die Republiek ten einde-

Die verdeeldheid van die verlede te heel en 'n samelewing gegrond op

demokratiese waardes, maatskaplike geregtigheid en basiese menseregte

te skep;

Die grondslag te lê vir 'n demokratiese en oop samelewing waarin regering

gegrondves is op die wil van die bevolking en elke burger gelyk deur die reg

beskerm word;

Die lewensgehalte van alle burgers te verhoog en die potensiaal van elke

mens te ontsluit; en

'n Verenigde en demokratiese Suid-Afrika te bou wat sy regmatige plek as 'n

soewereine staat in die gemeenskap van nasies kan inneem.

Mag God ons mense beskerm.

Nkosi Sikelel' iAfrika. Morena boloka setjhaba sa heso.

God seën Suid-Afrika. God bless South Afrika.

Mudzimu fhatutshedza Afurika.Hosi katekisa Afrika.

1.With reference to the historical development of the jurisprudential notion of ‘social justice’, discuss how the stated aims in the first paragraph of the Grootboom case as well as in the Preamble of the Constitution should be reached. Motivate your opinion. (50)

Met verwysing na die historiese ontwikkeling van die regsfilosofiese idee van ‘sosialegeregtigheid’, bespreek hoe die gemelde doelwitte in die eerste paragraaf van die Grootboom saak asook die Aanhef van die Grondwet bereik moet word. Motiveer u opinie.(50)

2.Read the following /Lees die volgende:

Nuremberg Law for the Protection of German Blood and German Honor,

September 15, 1935

Moved by the understanding that purity of the German Blood is the essential condition for the continued existence of the German people, and inspired by the inflexible determination to ensure the existence of the German Nation for all time, the Reichstag has unanimously adopted the following Law, which is promulgated herewith:

Article 1.

1) Marriages between Jews and subjects of the state of German or related blood are forbidden. Marriages nevertheless concluded are invalid, even if concluded abroad to circumvent this law.

2) Annulment proceedings can be initialed only by the State Prosecutor.

Article 2.

Extramarital intercourse between Jews and subjects of the state of German or related blood is forbidden.

Article 3.

Jews may not employ in their households female subjects of the state of German or related blood who are under 45 years old.

Article 4.

1) Jews are forbidden to fly the Reich or National flag or to display the Reich colors. They are, on the other hand, permitted to display the Jewish colors. The exercise of this right is protected by the State.

Article 5.

(1) Any person who violates the prohibition under §1 will be punished by a prison sentence with hard labor.

(2) A male who violates the prohibition under § 2 will be punished with a prison sentence with or without hard labor.

(3) Any person violating the provisions under § 3 or §4 will be punished with a prison sentence of up to one year and a fine, or with one or the other of these penalties.

Article 6.

The Reich Minister of the Interior, in coordination with the Deputy of the Führer and the Reich Minister of Justice, will issue the Legal and Administrative regulations required to implement and complete this Law.

Article 7.

The Law takes effect on the day following promulgations except for §3, which goes into force on January 1, 1936. Nuremberg, September 15, 1935 at the Reich Party Congress of Freedom

The Führer and Reich Chancellor Adolf Hitler

The Reich Minister of the Interior Frick

The Reich Minister of Justice Dr. Gürtner

The Deputy of the Führer R. Hess

2.Should this law be obeyed? Investigate the validity of this law and motivate your answer by referring to at least four (4) of the natural law theories which you have studied this year. (50)

Behoort hierdie wet gehoorsaam te word? Ondersoek die geldigheid van hierdie wet enmotiveer u antwoord deur na ten minste vier (4) natuurregsteorieë te verwys wat u hierdie jaar bestudeer het. (50)

3.The assignment takes the place of the second test opportunity. The assignment must be submitted on the date set for the second test date for this module.

Die werksopdrag neem die plek van die tweede toetsgeleentheid. Die werksopdrag moet ingehandig word op die datum wat vir die tweede toetsgeleentheid in die module aangedui word.

4.The assignment must be thoroughly footnoted and contain a full bibliography. The editorial style of the Journal for Juridical Science must be followed.

Die werksopdrag moet volledige voetnootverwysings en 'n deeglike bibliografie bevat. Die styl van dieTydskrif vir Regswetenskapse redaksionele riglyne moet gevolg word.

5.References to the study guide and internet sources may not appear in the assignment. Al least 10 scholarly articles from academic journals and 5 academic handbooks must be consulted.

Verwysings na die studiegids en internet-bronverwysings mag nie in die werksopdrag voorkom nie. Minstens 10 artikels uit akademiese joernale en 5 akademiese handboeke moet geraadpleeg word.

6.In the event of unlawful use of the work of other students and/or plagiarism dissiplinary steps will be instituted against candidates.

In die geval van onregmatige gebruik van mede-studente se werk en/of plagiaat sal dissiplinêre stappe teen kandidate geneem word.

7.All assignments must be handed in via Blackboard before 12:00 on the said date.

Alle werksopdragte moet voor 12:00 op die genoemde datum via Blackboard ingehandig word.

8.Assignments must contain at least 5000 words – 2500 words for question 1 and 2500 words for question 2.

Werksopdragte moetminstens5000 woorde bevat – 2500 woorde vir vraag 1 en 2500 woorde vir vraag 2.