(Draft)Glossary for 64Th Commission Session, ESCAP

(Draft)Glossary for 64Th Commission Session, ESCAP

(Draft)Glossary for 64th Commission Session, ESCAP

April 24—30, 2008/Bangkok

Theme topic for the 64th session: “Energy Security and Sustainable Development in Asia and the Pacific”

Expert Group Meeting on Almaty Program of Action

April 22—23, 2008

10th Session of the Special Body on PacificIsland Developing Countries

April 22—23, 2008

Noeleen Heyzer, Executive Secretary of ESCAP

Date compiled: April 11, 2008

Sources: UNTERM/UN-Interpreters; www. unescap.org

For conference documentation please log on to: www. unescap.org

The session comprises two segments:

  1. Senior officials' segment (24-26 April 2008)

Meetings of the Committees of the Whole I, II and III

Meetings of the Working Group on Draft Resolutions

  1. Ministerial segment (28-30 April 2008)

To facilitate the discussion on the theme topic on “Energy Security and Sustainable Development in Asia and the Pacific”, a ministerial roundtable will be held in the morning of Monday, 28 April 2008 during the Ministerial segment.

Tenth session of the Special Body on Pacific Island Developing Countries:22-23 April 2008, BangkokCountries in Asia and the Pacific will consider how to address labor market issues and develop national sustainable development strategies at the tenth session of the Special Body on Pacific Island Developing Countries, which will meet in Bangkok on 22 and 23 April 2008.

The Asia-Pacific Business Forum (APBF 2008), a side event of the sixty-fourth session is scheduled to be held on 27 April 2008 from 1000 to 1700 hours in Conference Room 3, Level 1, UNCC.

Economic and Social Commission for Asia and the Pacific
ESCAP / Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique / Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico / Экономическая и социальная комиссия для Азии и Тихого Океана / 亚洲及太平洋经济社会委员会 / اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission
ACPR / Comité consultatif des répresentants permanents et d'autres répresentants désignés par les membres de la Commission / Comité Consultivo de representantes permanentes y otros representantes designados por los miembros de la Comisión / Консультативный комитет постоянных представителей и других представителей, назначаемых членами Комиссии / 常驻代表和亚太经社会成员指派的其他代表咨询委员会 / اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعينين من أعضاء اللجنة
Aid Effectiveness / l'efficacité de l'aide / la eficacia de la ayuda / 援助实效
Aid for Trade Initiative / Initiative d'aide au commerce / iniciativa de ayuda para el comercio / инициатива по оказанию помощи в торговле / 贸易援助倡议 / مبادرة المعونة لصالح التجارة (ولا يتعلق الأمر هنا بمقايضة فهي ليست معونة مقابل التجارة
Almaty Declaration / Déclaration d'Almaty / Declaración de Almaty / Алматинская декларация / 阿拉木图宣言 / إعلان ألما - آتا
Almaty Programme of Action: Addressing the Special Needs of Landlocked Developing Countries within a New Global Framework for Transit Transport Cooperation for Landlocked and Transit Developing Countries; Almaty Programme of Action / Programme d'action d'Almaty: Répondre aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral et créer un nouveau cadre mondial pour la coopération en matière de transport en transit entre les pays en développement sans littoral et de transit / Programa de Acción de Almaty: Atención de las necesidades especiales de los países en desarrollo sin litoral dentro de un nuevo marco mundial para la cooperación en materia de transporte de tránsito para los países en desarrollo sin litoral y de tránsito / Алматинская программа действий: Удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода ке морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита / 阿拉木图行动纲领:在内陆和过境发展中国家过境运输合作全球新框架下解决内陆发展中国家的特别需要 / برنامج عمل ألماتي: تلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية ضمن إطار عالمي جديد للتعاون في مجال النقل العابر من أجل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
APEC Energy Security Initiative / initiative de l'APEC relative à la sécurité énergétique / iniciativa de seguridad energética de la APEC / инициатива по обеспечению энергетической безопасности АТЭС / 亚佩克能源保障倡议 / مبادرة رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ المعنية بأمن الطاقة
Bali Declaration on Asia-Pacific Perspectives on Energy and Sustainable Development / Déclaration de Bali sur les perspectives de l'Asie et du Pacifique en matière d'énergie et de développement durable / Declaración de Bali sobre las perspectivas relativas a la energía y el desarrollo sostenible en Asia y el Pacífico / Балийская декларация по вопросам перспектив развития энергетики и устойчивого развития азиатско-тихоокеанского региона / 关于能源与可持续发展的亚太观点巴厘宣言 / إعلان بالي المتعلق بمنظورات آسيا والمحيط الهادئ بشأن الطاقة والتنمية المستدامة
Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building / Plan stratégique de Bali pour l’appui technologique et le renforcement des capacités / Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad / Балийский стратегический план по оказанию технической поддержки и созданию потенциала / 巴厘技术支助和能力建设战略计划 / خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات
clean development mechanism
CDM / mécanisme pour un développement propre [Protocole de Kyoto] / mecanismo para un desarrollo limpio / экологически чистый механизм развития / 清洁发展机制 / آلية التنمية النظيفة
Commission on Sustainable Development
CSD / Commission du développement durable / Comisión sobre el Desarrollo Sostenible / Комиссия по устойчивому развитию / 可持续发展委员会 / لجنة التنمية المستدامة
Committee on Emerging Social Issues / Comité des problèmes sociaux émergents / Comité de Nuevas Cuestiones Sociales / Комитет по новым социальным вопросам / 新出现社会问题委员会 / لجنة القضايا الاجتماعية المستجدّة
Committee on Managing Globalization / Comité de la gestion de la mondialisation / Comité de Gestión de la Mundialización / Комитет по регулированию процесса глобализации / 全球化管理委员会 / لجنة إدارة العولمة
Committee on Poverty Reduction / Comité de la réduction de la pauvreté / Comité de Reducción de la Pobreza / Комитет по борьбе с нищетой / 减贫委员会 / لجنة الحد من الفقر
Committee on Trade / Comité du commerce / Comité de Comercio / Комитет по торговле / 贸易委员会 / لجنة التجارة
Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change; United Nations Climate Change Conference
COP of UNFCCC / Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques / Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático / Конференция сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата / 联合国气候变化框架公约缔约方会议 / مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ
Department of Economic and Social Affairs
DESA / Département des affaires économiques et sociales / Departamento de Asuntos Económicos y Sociales / Департамент по экономическим и социальным вопросам / 经济和社会事务部 / إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
disaster mitigation; natural disaster mitigation / atténuation des effets des catastrophes naturelles / acción paliativa de desastres; mitigación (de los efectos) de los desastres naturales / смягчение последствий стихийных бедствий / 减轻灾害;减灾 / تخفيف آثار الكوارث الطبيعية
disaster preparedness / préparation en prévision des catastrophes; préparation aux catastrophes / preparación para casos de desastre / готовность к стихийным бедствиям / 备灾 / التأهب للكوارث
Doha Development Round;
Doha Round / Cycle de négociations de Doha pour le développement; Cycle de Doha / Ronda de Desarrollo de Doha; Ronda de Doha / Дохинский раунд переговоров по вопросам развития; Дохинский раунд / 多哈发展回合;多哈回合 / جولة الدوحة الإنمائية
Economic and Social Council
ECOSOC / Conseil économique et social / Consejo Económico y Social / Экономический и социальный совет / 经济和社会理事会 / المجلس الاقتصادي والاجتماعي
energy security / -la sécurité énergétique / -seguridad energética / энергетическая безопасность / -能源安全/能源保障 / تأمين الطاقة
Expert Meeting on Capacity-Building for Renewable Energy and Energy Efficiency in SmallIsland Developing States / Réunion d’experts sur le renforcement des capacités en matière d’énergie renouvelable et de rendement énergétique dans les petits États insulaires en développement / Reunión de Expertos sobre el fomento de la capacidad en materia de energía renovable y eficiencia energética en los pequeños Estados insulares en desarrollo / овещаниеэкспертов по вопросу укрепления потенциала в области использования возобновляемых источников энергии и энергетической эффективности в малых островных развивающихся государствах / 小岛屿发展中国家可再生能源和能效领域能力建设专家会议 / اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات من أجل الطاقة المتجددة وكفاءة استخدام الطاقة في الدول الجزرية الصغيرة النامية
export subsidy / subvention à l'exportaion; prime à l'exportation / - / экспортная субсидия / 出口补贴 / اعانة التصدير ; اعانة الصادرات
Financing for Development process;
FfD process / Processus d'examen du financement du développement / Proceso de examen de financiación para el desarrollo / Финансирование в целях развития / 发展筹资审议进程 / عملية تمويل التنمية
Global Forum on Migration and Development / Forum mondial sur la migration et le développement / Foro Mundial sobre la Migración y el Desarrollo / Всемирный форум по вопросам миграции и развития / 全球移徙与发展论坛 / محفل عالمي بشأن الهجرة الدولية والتنمية
Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative; HIPC Initiative / Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE); Initiative PPTE / Iniciativa para la reducción de la deuda de los países pobres muy endeudados (PPME); Iniciativa para los PPME; Iniciativa en favor de los países muy endeudados / Инициатива в отношении стран, имеющих большую задолженность / 重债穷国债务倡议 / المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون
High Rep. for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and SmallIsland Developing States / Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement / Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo / Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам / 最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表 / الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا وللبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية
High-level Dialogue on International Migration and Development / Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement / diálogo de alto nivel dedicado a la migración internacional y el desarrollo / диалог высокого уровня вопросу международной миграции и развития / 国际移徙和发展问题高级别对话 / الحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية
High-Level Forum on Joint Progress toward Enhanced Aid Effectiveness (Harmonization, Alignment, and Results); High-Level Forum on Aid Effectiveness / Forum de haut niveau pour renforcer ensemble l'efficacité de l'aide au développement (harmonisation, action commune, résultats); Forum de haut niveau sur l’efficacité de l’aide / Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de la Ayuda al Desarrollo (armonización, acción común, resultados) / Форуме высокого уровня ОЭСР по общему прогрессу в деле повышения эффективности помощи (гармонизация, совместная деятельность и результаты) / 通力提高援助实效高级别论坛(协调实施、目标一致、追求实效);援助实效问题高级别论坛 / المنتدى الرفيع المستوى المعني بالتقدم المشترك نحو تعزيز فعالية المعونة (التنسيق والمواءمة وتحقيق النتائج
Island Solar Summit - Renewable Energies for Islands / Sommet solaire des îles - énergies durables pour construire l'avenir insulaire / Cumbre Solar de las Islas - Fuentes Renovables de Energía / встреча на высшем уровне представителей островных государств на тему "Устойчивые виды энергии для островных государств" / 岛屿太阳能首脑会议-岛屿可再生能源 / مؤتمر الجزر المعني بالطاقة الشمسية - الطاقة المتجددة من أجل الجزر
Millennium Development Goals
MDGs / objectifs du Millénaire pour le développement / objetivos de desarrollo del Milenio / цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия / 千年发展目标 / الأهداف الإنمائية للألفية
Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development; Monterrey Consensus / Consensus de Monterrey issu de la Conférence internationale sur le financement du développement; Consensus de Monterrey / Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo; Consenso de Monterrey / Монтеррейский консенсус Международной Конференции по финансированию развития; Монтеррейский консенсус / 发展筹资问题国际会议蒙特雷共识; 蒙特雷共识 / توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية; توافق آراء مونتيري
multilateral trading system / système commercial multilatéral / sistema comercial multilateral / многосторонняя торговая система / 多边贸易体制 / النظام التجاري المتعدد الأطراف
non-renewable energy resource / resource énergétique non renouvelable / recurso energético no renovable / невозобновляемый энеретический ресурс / 不可再生能源;非再生能源 / موارد الطاقة غير القابلة للتجديد
Office of Internal Oversight Services
OIOS / Bureau des services de contrôle interne / Oficina de Servicios de Supervisión Interna / Управление служб внутреннего надзора / 内部监督事务厅 / مكتـب خدمات الرقابة الداخلية
Paris Declaration on Aid Effectiveness: Ownership, Harmonisation, Alignment, Results and Mutual Accountability;
Paris Declaration on Aid Effectiveness / Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide au développement: Appropriation, harmonisation, alignement, résultats et responsabilité mutuelle / Declaración de París sobre la eficacia de la ayuda al Desarrollo: Apropiación, Armonización, Alineación y Resultados y Mutua Responsabilidad / Парижская декларация по повышению эффективности внешней помощи / 援助实效问题巴黎宣言: 自主决策、协调实施、目标一致、追求实效、共同负责;援助实效问题巴黎宣言 / إعلان باريس بشأن فعالية المعونة: الملكية والتنسيق والمواءمة وتحقيق النتائج والمساءلة المشتركة؛ إعلان باريس بشأن فعالية المعونة
Poverty Reduction Credits / crédits pour la réduction de la pauvreté / créditos para la reducción de la pobreza / кредиты на сокращение бедности / 扶贫信贷 / قروض للحد من الفقر
Poverty Reduction Strategy / stratégie pour la réduction de la pauvreté / estrategia para la reducción de la pobreza / стратегия сокращения масштабов нищеты / 减贫战略 / استراتيجية الحد من الفقر
Programme of Action for the Sustainable Development of SmallIsland Developing States; Barbados Programme of Action / Programme d'action pour le développement durable des petits Etats insulaires en développement; Programme d'action de la Barbade / Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo / Программа действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств / 小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领 / برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
regional trade liberalization / libéralisation régionale du commerce / liberalización regional del comercio [prop.] / региональная либерализация торговли / 区域贸易自由化 / تحرير التجارة على المستوى الإقليمي
renewable energy technology / techniques d'exploitation des énergies renouvelables / tecnología de la energía renovable / технология использования возобновляемых источников энергии / 可再生能源技术 / تكنولوجيا (استغلال) الطاقة المتجددة
results-based / axé sur les résultats / basado en los resultados / ориентированный на резельтаты / 基于成果的 / مستند إلى النتائج
results-based management / gestion axée sur les résultats / gestión basada en los resultados / система управления, ориентированная на достижение конкретных результатов / 成果管理制 / الإدارة على أساس النتائج
small island developing States
SIDS / petit État insulaire en développement / pequeño Estado insular en desarrollo / малое островное развивающееся государство / 小岛屿发展中国家 / الدولة الجزرية الصغيرة النامية
small island developing States Resilience Building Facility; Resilience Building Facility / Mécanisme de renforcement de la résilience des petits États insulaires en développement / Servicio de fomento de la capacidad de adaptación de los pequeños Estados insulares en desarrollo / Механизм повышения сопротивляемости малых островных развивающихся государств / 小岛屿发展中国家复原力建设机制 / مرفق بناء مقومات المناعة للدول الجزرية الصغيرة النامية
Solar and Wind Energy Resource Assessment project; SWERA project / Projet d'évaluation des ressources en énergie solaire et éolienne / Proyecto sobre evalución de los recursos de energía solar y eólica / - / 太阳能和风能资源评估 / مشروع تقييم موارد الطاقة الشمسية والطاقة الريحية
South-South Cooperation / coopération Sud-Sud / cooperación Sur-Sur / сотрудничество Юг-Юг / 南南合作 / التعاون فيما بين بلدان الجنوب
South-South trade / échanges Sud-Sud / comercio Sur-Sur / торговля Юг-Юг / 南南贸易 / التجارة بين بلدان الجنوب
Special Programme for Least Developed Countries, Landlocked and Transit Developing Countries, Small Island Developing States and Structurally Weak, Vulnerable and Small Economies / Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et de transit, des petits États insulaires en développement et des petits pays structurellement fragiles et économiquement vulnérables / Programa Especial para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y de tránsito, los pequeños Estados insulares en desarrollo y las economías estructuralmente débiles, pequeñas y vulnerables / Специальная программа по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита, малым островным развивающимся государствам и странам со слабой в структурном отношении, уязвимой и малой экономикой / 最不发达国家、内陆和过境发展中国家、小岛屿发展中国家和结构薄弱、易受损和规模小的经济体特别方案 / البرنامج الخاص لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان ذات الاقتصادات الصغيرة والضعيفة والهشة هيكلياً
Subcommittee on Environment and Sustainable Development / Sous-Comité de l'environnement et du développement durable / Subcomité de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible / - / 环境与可持续发展小组委员会 / اللجنة الفرعية المعنية بالبيئة والتنمية المستدامة
Subcommittee on Information, Communications and Space Technology / Sous-Comité des technologies de l'information, des communications et de l'espace / Subcomité de Tecnología Espacial, de la Información y de las Comunicaciones / - / 信息、通信和空间技术小组委员会 / اللجنة الفرعية المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء
Subcommittee on Trade and Investment / Sous-Comité du commerce et de l'investissement / Subcomité de Comercio e Inversiones Internacionales / - / 贸易和投资小组委员会 / اللجنة الفرعية المعنية بالتجارة والاستثمار
Subcommittee on Transport Infrastructure and Facilitation and Tourism / Sous-Comité pour l'infrastructure et la facilitation des transports et le tourisme / Subcomité de Infraestructura y Facilitación del Transporte y Turismo / - / 运输基础设施和便利化及旅游业小组委员会 / اللجنة الفرعية المعنية بهياكل النقل الأساسية وبتيسير النقل والسياحة
trans-Asian railway network / réseau ferroviaire transasiatique / Red ferroviaria transasiática / Транс-азиатская железнодорожная сеть / 横贯亚洲铁路网 / شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا
transit developing country / pays en développement de transit / país en desarrollo de tránsito / развивающиеся страны транзита / 过境发展中国家 / بلدان المرور العابر النامية
tsunami / tsunami / tsunami / цунами / 海啸;海震 / أمواج سنامية
United Nations Conference on Trade and Development
UNCTAD / Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement / Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo / Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию / 联合国贸易和发展会议 / مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية؛ الأونكتاد
vulnerability index for small island developing States / indice de vulnérabilité pour les petits États insulaires en développement / índice de vulnerabilidad aplicable a los pequeños Estados insulares en desarrollo / индекс уязвимости малых островных развивающихся государств / 小岛屿发展中国家脆弱程度指数 / مؤشر الضعف للدول الجزرية الصغيرة النامية
World Trade Organization
WTO / Organisation mondiale du commerce / Organización Mundial del Comercio / Всемирная торговая организация / 世界贸易组织 / منظمة التجارة العالمية
WTO-consistent / conforme aux objectifs de l'OMC; compatible avec les règles de l'OMC / coherente con la OMC; compatible con la OMC / соответствующий положениям ВТО / 与WTO一致 / اتفاق ضمن إطار منظمة التجارة العالمية
WTO-minus / OMC-moins / menores que las previstas en la OMC; OMC-minus / менее обязательств в рамках ВТО / 不及WTO / اتفاق خارج إطار منظمة التجارة العالمية
WTO-plus / OMC-plus / mayores que las previstas en la OMC; OMC-plus / дополняющие обязательства в рамках ВТО / 超越WTO / الأحكام الإضافية للالتحاق بمنظمة التجارة العالمية- اتفاق معزز لإطار منظمة التجارة العالمية

1