Please join us for a reception and closing roundtable, facilitated by Professor Bruce Horner (University of Louisville), to celebrate this conference’s ten-year anniversary and discuss and imagine some futures for writing. Refreshments will be served in Room 304B at 4:00pm and the roundtable will follow in the same room beginning at 4:30pm.

Closing Roundtable (4:30-5:30)
Changing the Terms: Disciplines, Differences, and Writing (Room 304B)
Bruce Horner (University of Louisville), facilitator;
Scott Campbell (UConn English);
Anke Finger (UConn Literatures, Cultures & Languages);
Arash Zaghi (UConn Engineering)

Writing as Translation
UConn’s Tenth Annual
Conference on the Teaching of Writing

Session 1 (9:00-10:15), Panels A-E
A.Writing Across Languages (Room 304A)
Chair: Erick Piller
1) Jelena Runic (University of Massachusetts Lowell) and Cynthia DeRoma (UConn):
Translating the Self in a Multilingual Classroom: Implications for Academic Integrity and the Teaching of Writing
2) Jonathan Hall (York College, City University of New York):
Found in Translation: Disciplinary Boundary Work between Rhetoric and Composition and Second Language Writing
3) Alice B. Emery (Gateway Community College):
Identity, Voice and Imagination in Multilingual Writers / B.Translating Writing Genres (Room 312)
Chair: Eleanor Reeds
1) Theresa Vara-Dannen (University High School of Science and Engineering):
The Half-Flipped Writing Classroom
2) Kris Nystrom (Coginchaug Regional High School):
Translating Argumentative Writing as a Constructivist Activity
3) Anne Porter (Providence College):
Translating Authority in an Online Essay Contest
C.Moving Boundaries (Room 316/317)
Chair: Ruth Book
1) Laurie A. Britt-Smith (University of Detroit Mercy):
Of Course You Care!: Translating the Assumptions of Civic Engagement in Theory and Pedagogy
2) Brian Hentz (UConn):
The Rhetorics of Sustainability: Writing Our Way Through Uncertainty
3) Vanessa Surjadidjaja (UConn):
Evolving Ideas from Interdisciplinary Examples: Incorporating the STEM Fields in First-Year Composition Courses
D. Linking Education and First-Year Writing: Piloting a Full-Year Reading and Writing Initiative for Education Majors (Room 318/319)
Tanya Sturtz, Darrell Hucks, and Kate Tirabassi (Keene State College) / E. Language and Power in First-Year Composition: Translating Sociolinguistics, Subjectivity, and Critical Consciousness (Room 325)
Chair: Laura Wright
Alex Way, Elizabeth Francese, and Edie-Marie Roper (Washington State University)

See additional program and session details online!
Go to fyw.uconn.edu/instructors/conference

or scan this code to visit our website.

Session 2 (10:30-11:45), Panels A-E
A. Negotiating Our Words (Room 304A)
Chair: Laura Wright
1) Alex Gatten (UConn):
Preserving the Jiao between the Self and Writing
2) Hilarie Ashton (CUNY Graduate Center):
Translation(al) Movement: ASL for All Writers
3) Saveena Veeramootho (University of Maine):
An International Graduate Teaching Assistant’s Perspective: Translating between Identities
4) Brian Aneskievich (UConn):
Using the Up-Goer Five Text Editor in a Writing-Intensive Course: “Translation” from the Complex to the Commonplace / B. Geographies of Writing (Room 312)
Chair: Steven Mollmann
1) Jordan Pailthorpe (Emerson College):
A New Way of Writing: An Interdisciplinary Approach to Using Games and Game Design in the First-Year Writing Classroom
2) Chris Featherman (Northeastern University):
Multimodal Translation as a Pedagogical Resource in FYW Classrooms
3) Katharine Dougherty and Emily Kilbourn (Ridgefield High School):
Translating World Film into Writing
C. Feedback Loops (Room 316/317)
Chair: Melissa Budgal
1) Bethany Ober Mannon (Penn State University):
What Do Graduate Students Want from the Writing Center? Translating Tutoring Practices to Support Thesis and Dissertation Writers
2) Lauren Short (University of New Hampshire):
A Tale of Two Centers: Observations from Writing Centers Across State Boundaries
3) Deepti Dhir and Titcha Ho (Baruch College, CUNY):
Situating the Place of Multilingual Writers: Moving Beyond Google Translate in a Diverse Writing Center Context / D. Technologies of Teaching (Room 318/319)
Chair: Eleanor Reeds
1) Amy Nocton (RHAM High School):
Lost in (Your, Her, His, Their) Thoughts: Translation, Blogging, and the Spanish Classroom
2) Ruth Zenaida Yuste Alonso (UConn):
Translating Images: Fostering Writing in the Foreign Language Classroom through Image Analysis
3) Becky L. Caouette (Rhode Island College):
Translating Texts into… Texts? Considering Multimodality and Visual Rhetoric in the FYW Classroom
4) Kelin Loe (University of Massachusetts, Amherst):
Translating Description Across Time and Discipline
E. Deciphering Practice (Room 325)
Chair: Erick Piller
1) Tiffany Smith (EO Smith High School) and Jason Courtmanche (UConn):
Translating Theory into Practice, Research into Pedagogy
2) Lucy R. McNair (LaGuardia Community College):
ENG 101 / “Lost & Found in Translation”
Session 3 (1:45-2:45), Panels A-E
A. Experience and Connection (Room 304A)
Chair: Emma Burris-Janssen
1) Alexis F. Piper (University of Wisconsin-Milwaukee):
Imagination, Empathy, and Translation in the Writing Classroom: Re-Conceiving Critical Thinking as an Act of Translation
2) Courtney Patrick-Weber (Bay Path University):
Cultural Postmemory and Teaching Empathy: Why We Need to Embrace Trauma Writing in the FYC Classroom
3) Patricia Bizzell (College of the Holy Cross):
Historicizing Attitudes Toward Transitioning into English: Insights from Autobiographical Writing / B. Translating Personal Experience: Narrative, Utility, and Intellectual Professionalism
(Room 312)
Chair: LTC Sean D. Cleveland (USMA)
1) Cadet Joseph Carrannante (USMA):
Translating Personal Experience: Narrative, Utility, and Intellectual Professionalism
2) Cadet Joseph DiGennaro (USMA):
Translating Failure: A Rosetta-Stone for Success
3) Cadet William Grodesky (USMA):
Translating Self Reliance: Contextualizing the Individual in Collaborative Ideation
C. Translating the Work of First-Year Writing: Civic Engagement, Learning Communities and Disciplinary (Dis)Integration (Room 316/317)
Jennifer DiGrazia, Diana Schwartz, and
Elizabeth Stassinos (Westfield State University) / D. Translating Practices: Integrating Writing Center Tutor Training into First-Year Writing Courses (Room 318/319)
Chair: Melissa Bugdal
Melissa Bugdal, Nellie Binder, and
Kyle Piscioniere (UConn)
E. Farther Away from Home than Ever Believed: The Tensions Between and Coercion of
Non-Standard Englishes and Academic Registers (Room 325)
Cristina Migliaccio (St. John’s University),
Robert Mundy (Pace University),
and Anna Sicari (St. John’s University)
Session 4 (3:00-4:00), Panels A-D
A. (Re)imagining, (Re)positioning, and (Re)evaluating Student Knowledge: A Writing Pedagogy for the Globalized Classroom (Room 316/317)
Blaise Bennardo (Queensborough Community College, CUNY; Suffolk Community College),
Shyam Sharma (Stony Brook University), and
Raquel Corona (Queensborough Community College, CUNY) / B. Translating Lived Experience Through English and Dance Collaborations
(Room 318/319)
Aliza Atik, Aviva Geismar, and Benjamin Miller (Queensborough Community College, CUNY)
C. Lost and Found in Translation: The Challenges and Benefits of Content-Based ELL Writing Courses
(Room 325)
Heather Barrett, Amy Bennett-Zendzian, and Holly Schaaf (Boston University) / D. How to Empower Students to Be 21st Century Thinkers (Room 312)
Barbara Laurain and Phil Harak
(South Windsor High School)