Mihajlovic Betty
Nis, Serbia
Home +381 64 422 90 55;
Education
Bachelor of Arts (English Language & Literature)
Department of English Language and Literature at the Faculty of
Philosophy, University of Nis
Previous work experience
Lecturer for the University Pavle Stojkovic in Nis
Collaborating as a translator for the Diabetic Institute in Nis, dealing with the treatment of this illness, various complications it arouses as well as technical equipment for daily testing
References:
Sci-FI Channel TV listings and highlights
English into Serbian
Agency: Ebs New Media
Contact: Paul Wallace
Email:
Discovery Channel TV listings
Animal Planet TV Listings
English into Serbian
Agency: Global Listings
Contact: Basia Heath
Email:
Technical translation
English into Serbian
Agency: 101translations
Contact: Giovanni Giusti
Email:
Translation of the holding facility rules and regulations
English into Croatian
Agency: Global
Contact: Joao Madeira
Email:
Radiation poisoning, military courses, over 50 000 words
English into Serbian
Agency: KJ International
Contact: Janna Lundberg
Email:
Legal translation, business correspondence, banking, over 15 000 words
Serbian into English
Agency: All Tasks
Contact: Natalia Narciso
Email:
Subtitling for WWE, short files
English into Serbian
Agency:Feature Subtitling
Contact: Matt
Email: or
Medical translation, discharge summary
Croatian into English
Agency: Übersetzungsbüro Kilinc
Contact: Ugur Cakal
Email:
Medical translation
English into Serbian
Agency: Wéb-Tränslatiôns Limited
Contact: Catherine McTeigue
Email:
Banking
Serbian into English
Agency: STB Scandanavia Ltd
Contact: Eeva Petsola-Spooner
Email:
Automated phone system – lozalization
English into Serbian
Agency: Translation Dr. Kogler Ltd
Contact Daniela Fürst
Email:
Legal document, translation of the state laws.
Serbian into English
Agency: Biro 2000 d.o.o.
Contact: Petra Prcac Dolinsek
Email:
Technical and legal translations. Over 50 000 words
Agency: Migal Translations
Contact: Patay Gábor Migal
Email:
Technical manuals for Philips, software for Philips hardware
English into Sebian
Agency: PTSGI
Contact: Laurence
ATAP course on terrorism, weapons protective detail etc.
50 000 words. English into Serbo-Croat
Agency: Clark translations
Contact:
Localization, software and hardware for MSI
Agency: Aquent
Contact: Marcelo Maselli
Legal translations and certificates. 2-3000 words
Agency: EMERZE
Contact: Evangeline Davamoni
Email:
Translation of a tender concerned with the sales of SIM cards. 8000 words
Technical characteristics of SIM cards; details on the available software.
English into Serbian
Agency: Protos Communication S.r.l.
Contact: Andrea Colutta
Email:
Translation of JD Edwards software. 150 000 words. Localization.
Financials, Distribution, Manufacturing, Logistics
English into Serbian (with Croatian editing/proofreading).
Contact: Kadlec Milan
Email:
Translation of a birth certificate. Serbian into English
Agency: Deeptrans Inc
Contact: Dharm Jain
Email:
War crimes and religious extremism. Technical translations.
Translation of Quran excerpts
A couple of projects.
Over 15 000 words. Serbian into English, Bosnian into English
Agency:Transperfect Inc
Contact: Al Sotack
Email:
Acting as a coordinator and a translator. Transcription of Macedonian audio files
into Macedonian and working on some additional questions for a textbook.
Agency: Lingua-translations
Contact: Jason Roberts
Email:
Translation of a health document, 2000 words, Croatian into English
Agency: World Translations Limited
Contact: Alexander Vegh
Email:
Macedonian and Serbian Teaching Textbooks for the USA
Government. Subject include military, army vehicles,
weapons, drugs, narcotics and
Human trafficking.
600 working hours
Agency: A la Carte Languages, Inc.
Contact: Elena Green
Email:
Translation from English into Serbian and Croatian
Contact: Mohammad Ferdosi
Email:
Translation of Caterpillar Marine Propulsion engines 50 000 words
Caterpillar machines, over 50 000 words
English into Serbian
Agency: TransLatus Multilingual ePublishing
translatus.com
Contact: Simon Varley
Email:
Translation of medical related certificates and legal agreements
Agency: Global Communicators
Croatian and Bosnian into English
English into Serbian
Contact: Melissa
Melissa Angus
Translation of PC software strings, localization
English into Serbian
Company: Evert Deloof-Sys
ProZ.com moderator
Court-certified translator/editor
Contact: EvertJazuk
Email:
7 500 words translation English – Bosnian legal document
Agency: Merrill Translations
Office:+12123675930
Email:
A 1500 word translation dealing with legal documents.
English-Bosnian
Contact: Jeff Colby-Volker
Email:
8000 words translation of a legal agreement and
Technical manual from English into Serbian concerning technical equipment.
A few other legal and technical translations
Serbian and Croatian into English.
Agency: Net-translators
URL:
Contact: Mr. Shy Avni
Email:
Contact: Mr. Erez Hershkovitz
Email:
A few short translations from Croatian into English.
Agency: Worldwidehello
URL:
Contact: Mr. Kirk Jackson
Email:
Translation of a 50 000 word manual dealing with John Deere cutting
Platforms from English into Serbian
A few additional jobs over the years
Agency:E-Word On-line Translation Service
URL:
Contact: Greschko Bela
Email:
Translations of the Serbian works of literature to English and formal letter writing
Contact: Guido Mangiocca Netto
Cell: +55 13 97 644941
Phone: +55 13 328 62566 or
+55 13 328 49802
Email:
Translation of the Terms of Warranty.
English into Serbian
Agency:Lengua Translations
URL:
Email:
Phone: +49 9565 610418
Hungarian Humanitarian Aid Agency, work dealing with legal
papers, formal papers and social work.
Contact:
Language pairs
English <–> Serbian
Croatian <–> English
English <–> Serbo-Croat
Bosnian <–> English
Pricing
I charge 0.05 – 0.07 EUR (30 EUR per hour) per source word for translating
and 15.00 EUR per hour for editing.
Timeline
I can translate up to 5000 words per day if absolutely necessary. However I
usually work with no more than 4000 words per day. I have always met
all my deadlines and I can be reached 24 hours per day via my email or phone. If the daily output
needs to be around 10 000 words, I work with a back up translator.
Hardware&software PC:
AMD Triple core Phenom
3 GB of RAM
CD-RW Teac CD-W516EB
5MB Broadband connection (can be upgraded if needed)
Windows XP Professional
MS Office 2000
Adobe Professional
Ebook Reader
CAT tools:
WORDFAST V. 3.35i(TRADOS & SLDX compatible)
TRADOS 6.5.2 Freelance
Trados 5.5 Team/Service Provider Suite
Trados MultiTerm iX Workstation and MultiTerm 5.5
DejaVu 3.0.38 Professional
DejaVu X Version 7.0.232 Professional
Transit XV Professional Service Pack 9
Transit 3.0 Professional Service Pack 267
Passolo 4.0.006 ASCII Master Edition
Alchemy Catalyst 4.05 Build 214
SDLX Translation Suite Build 53 SP1 Professional
SDLInsight 2003 Professional Version 2.0.2
Trans Suite 2000 Version 1.4.0.2
Multilizer 5.1.104 Enterprise Edition
Visual Localize.NET 4.21
IBM Translation Manager v6.01