Journal of Sociolinguistics 11/1, 2007: 74–93

Ideologised values for British accents1

Nikolas Coupland and Hywel Bishop

Cardiff University , United Kingdom

We report quantitative results from a large online survey of 5010 U.K.

informants’ reactions to 34 different accents of English, based on simple

accent labels. Patterns of accent evaluation, in terms of adjudged levels of

prestige, social attractiveness and some other variables, in many regards

confirm broad findings from earlier research. Accent-types associated with

‘standard’ speech are, for example, strongly favoured in the prestige and

attractiveness dimensions. Several urban U.K. vernaculars, but not all,

are systematically downgraded. On the other hand, robust differences

emerge which have not been strongly evidenced previously – particularly

differences according to informant gender (with females regularly producing

more favourable evaluations) and region (with informants often favouring

their own and linked varieties). There are also some important effects

by informant age, for example with younger informants attributing less

prestige to ‘standard’ accents.We interpret the findings as indicating rather

persistent U.K. language-ideologies around accent difference that are being

reconstituted only gradually and in specific regards.

KEYWORDS: Accents of English, language attitudes, ideologies,

prestige, social attractiveness, gender differences, language loyalty

RESEARCHING SOCIAL MEANING

Sociolinguistic indexicalities – relationships between speech forms/varieties and

social meanings – can be accessed in different ways and against different

theoretical assumptions. Language ideology research assumes that, in particular

socio-cultural environments, certain beliefs about the value of sociolinguistic

features, styles and practices are structured into people’s everyday understanding

(Schieffelin, Woolard and Kroskrity 1998; see also Lippi-Green 1997; L.

Milroy 2004). For example, James Milroy (2001: 530) argues that speakers of

standardised languages live in ‘standard language cultures’where the legitimacy

of what is thought of as ‘the standard language’ is taken for granted and where

issues of ‘correctness’ in relation to it are taken to be natural concerns that

matter. Establishment ideologies have constructed ‘standard English’ as being

an intrinsically ‘authentic’ variety (Coupland 2003) – an assumption which

sociolinguists have generally been at pains to resist.

C_ The authors 2007

Journal compilation C_ Blackwell Publishing Ltd. 2007

9600 Garsington Road, Oxford OX4 2DQ, UK, and 350 Main Street, Malden MA 02148, USA

IDEOLOGISED VALUES FOR BRITISH ACCENTS 75

The fields of language attitudes research and folklinguistics have, in

their own ways, contributed substantially to our understanding of indexical

relationships and language ideologies, although their approach has tended

more towards empirical analysis than towards staking theoretical claims. In

language attitudes research it is conventional to distinguish ‘direct’ from

‘indirect’ approaches (Garrett, Coupland andWilliams 2003: 24–81; Garrett in

preparation; Ryan, Giles and Hewstone 1988; Ryan, Giles and Sebastian 1982).

Direct approaches involve forms of overt questioning about the meanings of

linguistic varieties,while indirect approaches try to uncover tacit and (arguably)

more deeply held beliefs and predispositions. Tore Kristiansen has argued

that overtly expressed beliefs about language variation may bear little or no

explanatory value in relation to language change, while covert subjectivities

(which need to be accessed indirectly) have considerable explanatory value (see

Kristiansen, Garrett and Coupland 2005: 13ff.). This stance builds on William

Labov’s (1972) distinction between overt and covert footings for ‘prestige’,where

an appeal to covert beliefs helps to explain a social group’s persistence in using a

linguistic variety that they are prepared to describe (in overt accounts) as ‘ugly’,

‘common’, ‘coarse’, and so on.

Under the rubric of folklinguistics, on the other hand, Nancy Niedzielski and

DennisPreston(2003)stress theimportance of people’sovert representationsand

evaluations of language varieties. For example, asking informants to draw maps

of dialect zones in the U.S.A., then to label them and to characterise the zones’

distinctiveness in their ownwords, has proved to be very revealing. The technique

creates an opportunity for people to articulate their senses of where linguistic

boundaries exist and of the meaningful differences that linguistic variation

represents. Folklinguistics makes language ideologies visible, even though some

of its methods (like the map-labelling task) seem rudimentary. Preston in fact

argues (in a personal comment) that the very starkness of variety labels (such

as ‘Southern speech’ in the U.S.A. or ‘the Liverpool accent’ in Britain) invites a

‘purity’ of ideological response that is not possible when people engage with real

speakers or with particular instances of talk-in-action.

In the tradition of accessing patterned ideological responses to linguistic

variation – in this case variation across most of the principal accent varieties of

English in Britain, as they arecommonly labelled –we report the results of a recent

large-scale survey. Our aim is to capture wide-scale and contrastive patterns of

attributed social meaning when informants are asked to produce simple, scaled

responses to a very large number of target varieties, presented to them in the

form of labels alone. The method is usually referred to as ‘conceptual’ (Garrett,

Coupland andWilliams 2003: 79), in the sense that it invites people to explore the

meaning associations of a simple (and arguably ‘pure’) sociolinguistic concept.

We believe it allows us to explore, quantitatively in this instance, how ideological

beliefs around British accent variation are socially structured. Social structure

here includes the evaluative ranking of one labelled variety relative to many

others on particular dimensions of judgement, but also the regional structuring of

C_ The authors 2007

Journal compilation C_ Blackwell Publishing Ltd. 2007

76 COUPLAND AND BISHOP

ideological beliefs about accents. In this way (as Preston and others have argued)

we are suggesting that social diversity in the attribution of social meaning to

speech varieties is sociolinguistically significant, in much the same way as social

diversity in speech itself is sociolinguistically significant.

THE VOICES SURVEY

We report data from a large online survey that we helped to design and

implement in collaboration with the British Broadcasting Corporation (BBC) in

2004. In 2005 the BBC developed and ran a large web-based initiative under

the title Voices, a multi-faceted and interactive exploration and celebration of

language variation in Britain linked to a series of radio and TV broadcasts (see

.co.uk/voices/). The survey was preliminary to the main Voices

initiative. It was designed to provide findings on contemporary British language

attitudes which, when summarised in press releases and media broadcasts, might

trigger U.K.-wide interest and participation in the interactive web tasks being

launched.

In some respects it is a replication and extension of Howard Giles’ widely cited

(1970) study which collected data on people’s evaluations of several British

accents, presented firstly as audible spoken ‘guises’ and then (as in the Voices

survey) as conceptual labels (see also Giles and Powesland 1975: 28–32). A

comparison of Giles’ original results with results from the new survey is available

in Bishop, Coupland and Garrett (2005) where we dealt with a sub-set of the

available new data chosen to match Giles’s original voice-types as closely as

possible.2 The Voices survey, however, collected evaluative data on 34 different

accents from 5010 respondents. The sample was demographically diverse and

very widely distributed across geographical regions of the U.K. All respondents

were over 15 years of age, and all completed the entire online questionnaire. As

such the data provide a rare opportunity to survey general patterns of response

to many of the most conventionally labelled British accent varieties, and to assess

the extent of variation within a large judgement sample.

The online BBC survey was conducted between the 17th and the 26th

November 2004. A market research company, Greenfield Online, was contracted

by the BBC to administer the questionnaire. The company maintains a panel of

registered respondents from which its samples for different surveys are drawn.

In Britain this panel consists of approximately 140,000 individuals, all of whom

will have ‘double opted in’ to participate in online surveys. This means that they

must respond to a confirmation message after registration before they enter the

panel in question, ensuring that third parties can not fraudulently add data to

the results. Members are recruited to the panel on an ongoing basis via a range

of media sources.

In the Voices survey informants were asked a variety of questions about their

own language use and about their general preferences about linguistic diversity.

As the main task, they were asked to rate the 34 labelled accents of English,

C_ The authors 2007

Journal compilation C_ Blackwell Publishing Ltd. 2007

IDEOLOGISED VALUES FOR BRITISH ACCENTS 77

which included most major regional British accents, some accents associated

with other countries but which have some presence in, or relevance to, British

social life, and some major global varieties of English. The choice of variety

labels is of course crucial, and the results themselves sometimes allow us to

trace the effects of alternative labels (see below; also Bishop, Coupland and

Garrett 2005). In most cases we were able to select relatively unambiguous

regional or national accent labels. In the area of ‘standard English’, however,

we opted for the phrases A standard accent of English and Queen’s English.

These are not uncommon but certainly not neutral characterisations, and we

doubt that neutrality of representation is possible in conceptual research of this

sort. Informants communicated their judgements electronically by clicking on

numerical values of seven-point rating scales across a number of judgement

dimensions.

Below, we report informants’ responses to questions about the prestige and

pleasantness of the 34 accents,which were the survey’s main focus. The questions

were posed directly for each accent: ‘How much prestige do you think is associated

with this accent?’,and‘How pleasant do you think this accent sounds?’. Language

attitudes research has found that these are highly productive and inclusive

dimensions in the social evaluation of regional and social speech varieties (see for

example Garrett, Coupland andWilliams 2003; Zahn and Hopper 1985). A few

supplementary questions were asked about perceptions of ‘proper speech’ and

about pride in people’s own accents.

Working with outside agencies – the BBC and Greenfield – meant that we did

not have full control of the overall design and even the final content of the survey.

For example, not all of the accent categories that we wanted to include could

be accommodated, and the regional classification of respondents was carried

out in ways relevant to the regional organisation of the BBC itself. But the

survey collected a greater volume of data than is usually possible under the

normal constraints of academic research. The sample was not selected on strict

quota principles, for example to reflect gender, age, social class or geographical

demographics or to ensure perfect balance between regions. However, maximum

respondent numbers were set for all regions and the design ensured a good

geographical spread of responses (although there was a slight shortage of

respondents in some respondent cells from Northern Ireland). Table 1 gives

demographic details for the whole sample of respondents. There is a good gender

balance in the sample, but a slight imbalance in age distributions: the majority

of informants fall in the twomiddle-age categories, leaving the 25–64 age group

over-represented and the 15–24 and 65+age groups under-represented. Again,

however, the large overall sample size allows valid comparisons to be made (and

the statistical package in any case adjusts for unequal cell sizes). No social class

details were collected, as this was not a priority for the BBC.

Informants were asked to indicate where they currently lived, information

which we recoded into six U.K. regional categories: Wales, Scotland, Northern

Ireland, North of England/Midlands, South-East of England and South-West

C_ The authors 2007

Journal compilation C_ Blackwell Publishing Ltd. 2007

78 COUPLAND AND BISHOP

Table 1: Demographic characteristics of the whole sample

n %

Gender

Female 2544 50.8

Male 2466 49.2

Age

15–24 301 6.0

25–44 2301 45.9

45–64 2123 42.4

65 + 285 5.7

Region

Wales 279 5.6

Scotland 550 11.0

Northern Ireland 98 2.0

North/Mid England 1998 39.9

South-East England 1458 29.1

South-West England 575 11.5

Diversity

Low 319 6.4

Medium 2218 44.3

High 2473 49.3

of England. We asked for a scaled response to the statement ‘I like hearing

a range of accents’, which we took as a rough index of informants’ stances

towards sociolinguistic diversity. Responses to this diversity measure were then

grouped into three categories – high (those who answered either six or seven

on the diversity measure), medium (four or five), and low (one, two or three).

They arguably reflect more progressive to more conservative stances towards

sociolinguistic diversity. Table 1 shows that a large majority of informants

categorised themselves as moderately or very well disposed to diversity, but there

is variation which, as we will see, is systematically associated with patterns of

response to the different accents.

In the remainder of the paper we report results for all 34 accents, firstly

according to mean responses for the whole sample, for both prestige and social

attractiveness (Table 2). To arrive at more differentiated results, we carried

out eight separate MANOVA (multiple analysis of variance) analyses, four for

prestige and four for social attractiveness, with the 34 accents as dependent

variables, and with informant age, region and sex, plus the ‘diversity’ dimension,

as independent variables. These results are recorded in the two largeAppendices.

For the MANOVA using region as an independent variable, we included age, sex

and diversity as covariates in the analysis, and correspondingly for the other

analyses.

C_ The authors 2007

Journal compilation C_ Blackwell Publishing Ltd. 2007

IDEOLOGISED VALUES FOR BRITISH ACCENTS 79

Table 2: Mean ratings (whole sample) of 34 accents by social attractiveness

and prestige

Social attractiveness Prestige

1. Accent identical to own 4.87 (2) 4.14 (3)

2. Afro-Caribbean 3.72 (21) 2.90 (30)

3. Asian 3.21 (31) 2.74 (33)

4. Australian 4.04 (13) 3.51 (11)

5. Belfast 3.67 (23) 3.11 (27)

6. Birmingham 2.92 (34) 2.70 (34)

7. Black Country 3.16 (33) 2.81 (32)

8. Bristol 3.64 (25) 3.22 (21)

9. Cardiff 3.67 (24) 3.16 (25)

10. Cornish 4.22 (8) 3.38 (13)

11. Edinburgh 4.49 (5) 4.04 (4)

12. French 4.09 (11) 3.74 (9)

13. German 3.20 (32) 3.21 (23)

14. Glasgow 3.45 (29) 2.93 (29)

15. Lancashire 3.90 (15) 3.24 (20)

16. Leeds 3.73 (20) 3.15 (26)

17. Liverpool 3.40 (30) 2.82 (31)

18. London 3.70 (22) 3.89 (6)

19. Manchester 3.61 (27) 3.22 (21)

20. Newcastle 4.13 (10) 3.21 (23)

21. New Zealand 4.37 (6) 3.84 (7)

22. North American 3.90 (15) 3.80 (8)

23. Northern Irish 4.05 (12) 3.30 (17)

24. Norwich 3.81 (18) 3.38 (13)

25. Nottingham 3.78 (19) 3.39 (12)

26. Queen’s English 4.28 (7) 5.59 (1)

27. Scottish 4.52 (4) 3.98 (5)

28. South African 3.51 (28) 3.34 (16)

29. Southern Irish 4.68 (3) 3.63 (10)

30. Spanish 3.88 (17) 3.29 (18)

31. Standard English 4.96 (1) 5.44 (2)

32. Swansea 3.64 (25) 3.11 (27)

33. Welsh 3.95 (14) 3.29 (18)

34. West Country 4.16 (9) 3.36 (15)

MEAN RATINGS

Table 2 lists the 34 accents alphabetically, but also provides rank-orderings

(bracketed) for each semantic dimension.Onthe seven-point scale, themaximum

possible mean value is 7.0 and the minimum is 1.0, with 4.0 being the