EASTOMAKELEMENTARY SCHOOL
We Bring Learning to Life…We Bring Life to Learning
Parent/Student Handbook
Libro de Referencia para Padres y Estudiantes
2015-2016
The Omak School District #19 complies with all federal rules and regulations and does not discriminate on the basis of sex, race, creed, religion, color, national origin, age, honorably discharged veteran or military status, sexual orientation including gender expression or identity, the presence of any sensory, mental, or physical disability, or the use of a trained dog guide or service animal by a person with a disability in its programs and activities and provides equal access to the Boy Scouts and other designated youth groups. This holds true for all district activities, programs, and employment opportunities. The following employee has been designated to handle questions and complaints of alleged discrimination: Title IX/RCW 28A.640/RCW28A.642 Officer, LeAnne Olson (509) 826-7687 and/or Section 504/ADA Coordinator, Ryan Christoph (509) 826-3003. OmakSchool District is a drug- and tobacco-free workplace. For more information on OmakSchool District’s Affirmative Action Plan, please visit the “District Information” section located under “Our District” on the OmakSchool District website at
Table of Contents
Page 2 …………………………………Table of contents
Page 3 ………………………………Introduction
Page 3 ………………………………EastOmakElementary School Covenant
Page 3 ………………………………Parent/Student/School Compact
Page 4 ………………………………HomeSchool Communication
Page 4 & 5………………………….EastSchool Description (English)
Page 5 ………………………………EastSchool Description (Spanish)
Page 6 ………………………………Health and Safety Information (English)
Page 7 ………………………………Health and Safety Information (Spanish)
Page 8……..……………………Bicycles (English)
Page 8 ………………………………Bicycles (Spanish)
Page 8 ………………………………Pesticides (English and Spanish)
Page 9 ………………………………EmergencySchool Closures (English)
Page 9 ………………………………EmergencySchool Closures (Spanish)
Page 9, 10, & 11..………………….Support Services
Page 11 …………………………….Library Services
Page 11 …………………………….Behavior Management
Page 11 ……………………………. Staff Consistency/Positive Recognition
Page 12 …………………………….East Eagles C.A.R.E.
Page 13 …………………………….Discipline and Behavior Plans/Contracts
Page 13 …………………………….Disciplinary Action and Due Process
Page 13 …………………………….Harassment/Intimidation/Bullying (HIB)
Page 13 …………………………….Alcohol/Tobacco/Drugs
Page 14 …………………………….Weapons
Page 14 …………………………….Discipline
Page 14 …………………………….Short Term/Long Term Suspension
Page 14 & 14……..………………. Expulsion/Emergency Expulsion
Page 15 ………….………………..Campus and Classroom Expectations
Page 16 …………………………….Student Dress Expectations
Page 16 …………………………….Student Directory Information
Page 16 …………………………Attendance and “Becca” Law
Page 17 …………………………….Transportation
Page 17 ……………………………OmakSchool District Bus Rules
Page 17 ……………………...…….Bus Violations
Page 17 ……………………...…….Parent Transportation of Students
Page 18 …………………………….Food Services
Page 19…….………………………Miscellaneous Information
Page 20 …………………………….Guidelines for Home Study
Page 21 …………………………….Reference Information & Phone numbers
Page 22 …………………………….Family Educational Rights to Privacy Act (FERPA)
Page 23 …………………………….Nondiscrimination-Students
INTRODUCTION
Welcome to the elementary education programs of the OmakSchool District! We are proud of our schools and the education we offer our children. Omak has a tradition of supporting its schools and of offering quality education to its citizens. NorthOmakElementary School and EastOmakElementary School both strive to maintain the tradition of quality education.
This handbook is intended to familiarize you with the programs and services offered by East Omak Elementary and to provide you with information regarding our operation. Please keep it for reference throughout the year. It contains considerable information and consulting it may save you unnecessary phone calls to school. You may find the reference material at the end of the handbook useful. Please discuss the parts of this handbook dealing with student expectations with your child.
EAST OMAK ELEMENTARY SCHOOL COVENANT
We believe that children learn best in a system that promotes a strong personal relationship between staff, students, parents and community through an environment of mutual respect, support and high expectations. Our purpose is to teach a meaningful curriculum with real life applications.
“WE BRING LIFE TO LEARNING!”
“WE BRING LEARNING TO LIFE!”
We encourage all of our students to:
1. Be on time.
2. Tell the truth.
3. Treat others as you would like to be treated.
4. Be appropriate.
5. Be respectful.
6. Be responsible for your choices.
7. Expect to be held accountable for your choices.
8. Be focused; ask questions and seek solutions.
9. Give your best effort.
PARENT/STUDENT & SCHOOL CONTRACT
School contracts are voluntary agreements between the school and home to define specific goals, expectations, and shared responsibilities on the part of the school and family working together for the students’ success.
Un Compact (contrato) de aprendizage, es in acuerdo voluntario entre la escuela y el hogar. Este contrato define metas especificas, expectaciones, y responsabilidades compartidas, por parte de la Escuela y la Familia, trabajando juntos para el exito del estudiante en su aprendizage.
As a student, I will …
- Follow and obey school rules.
- Be ready to learn as much as possible.
- Complete my homework and bring it back to school.
- Take care of the school and my property.
Como Estudiante, Yo …
- Seguire y obedecere las reglas de la escuela.
- Estare listo para aprender en la major forma possible.
- Completare mis tareas y las traere a la escuela.
- Cuidare mi escuela y propiedad personal.
As a parent/guardian, I will …
- Make sure my child comes to school on time and attends regularly.
- Support the school and my child on any school related issues involving my child.
- Encourage my child to read at home and read with my child at home.
Como Padre/Guardian, Yo …
- Hare que mi nino sea punctual y asista a la escuela regularmente.
- Apoyare a la escuela y a mi nino/a en esfuerzos para asuntos relacionados con mi nino/a.
- Fomentare en mi nino la lectura en el hogar, y leere con mi nino.
As a school official (teacher, administrator, pareducator), I will …
- Have high expectations for all students.
- Make learning as interesting as possible.
- Follow school rules.
- Provide support to students and parents on homework and keep communication ongoing with home.
Como Representante Escolar, Yo …
- Tendre grandes expectaciones para todos los estudiantes.
- Hare el aprendizage lo mas interesante que pueda.
- Seguire tambien las reglas de la escuela.
- Provohere apoyo a los padres y estudiantes con el trabajo y comunicacion escolar.
Home-School Communication
Good home-school communication is vital to us if we are to provide the best possible education for our children. This handbook is one way to help provide more information to parents and students. Periodically we will be sending home school newsletters. It is our hope that parents will read and explain to children those areas pertinent for them. We also encourage phone calls, letters or conferences to discuss any suggestions or concerns parents may have. It is especially important that parents communicate with the school during any time of unusual stress at home. Home situations often affect schoolwork and behavior. We will be better able to deal appropriately with your child if you take time to let us know of anything that concerns you and your child.
We encourage your input in the educational process. Please call your child’s teacher, the school secretary, the school counselor or the building administrator should you have questions or concerns. We will be happy to schedule a conference with you.
SCHOOL DESCRIPTION
EastOmakElementary School
715 Omak Avenue 826-3003
EastOmakElementary School educates approximately 310 students in grades three through five. Special emphasis is placed on increasing academic achievement and on developing problem solving skills among students.
Remedial education programs, counseling and substance abuse prevention curriculums, curriculums emphasizing healthy living, and computer education classes are some of the special activities designed to meet individual needs of students.
School Day Schedule
EastElementary School begins at 7:55 a.m. Students are dismissed at 2:50 p.m. Students should not arrive at school before 7:30 a.m. as it is at that time that supervision begins.
On Early Release days, the school day ends at 12:35 p.m. and busses run their regular routes at the earlier time.
The major part of the school day is devoted to instruction in reading, math, and language. Other subjects include social studies, science, art, music, computers, health and physical education. Specific schedules of classes and times may be obtained from the school.
A thorough transition program assists incoming students with their adjustment to East Omak Elementary as they move from second grade. Students are supported in the transition again as they leave East Omak Elementary after fifth grade and move on to Omak Middle School.
Since we strongly believe that reading, language arts and mathematics must be stressed at the elementary level, most of our school day is spent in these subject areas. We have also arranged instruction by levels at some grades for reading and math. Assessments of student achievement are given often to determine whether skills have been attained or to see if more work is needed in certain areas. A record of each child’s progress is kept and will be shared with parents at conferences.
Parents ultimately make the most significant change in our children. We encourage parents to be involved with student activities and schoolwork. Also, we enjoy having parents volunteer in the educational process. Please check with your child’s homeroom teacher to see how you can support the learning environment of your child’s classroom. In addition, a survey will be sent home to allow parents an opportunity to select an area in which they wish to volunteer.
The original structure of EastOmakElementary School, built in 1955, was completely renovated in 1989. One addition was added to the original structure in 1973 and another 14,000 square foot addition was completed in 1989. The 1973 portion of the building was remodeled in the summer of 1993.
Escuela Elemental del Este
715 Omak Avenue826-3003
La Escuela del Este educa aproximadeamente 350 estudiantes desde el grado tersero hasta quinto. Ponemos un enfasis especial en incrementar el exito acadmico y en desarrollar conocimientos para aprender a resolver conflictos entre los estudiantes.
Clases especiales, recreacion despues de la escuela, educacion remedial, servicios de consejero, prevencion contra el abuso de drogas, educacion acerca de unavida sana, clase de computadors, y otras actividades especiales creadas para satisfacer las nececesidades individuale de cada estudiante.
Tenemos en lugar un programa muy completo de transicion, designado para ayudar a los estudiantes que entran al terser grado cuando se mueven de la excuela del Norte; y tampbien para los estudiantes de quinto que se mueven a la escuela media.
La Escuela del Este fue construida orginalmente en 1955 y fue completamente renovada en 1989. Una adicion fue anadidia a la esturctura original en 1973 y otros 14,000 pies cuadrados fueron anadidos en 1989. La parte del edificio sera que data de 1973 sera remodelada en el verana de 1993.
When to Keep Your Child Home
In general, children should stay home whenever they don’t feel well enough to participate in the normal activities in a school day. In order to control communicable disease in school, it is important to keep your child home for the following reasons:
- Fever of 100.4°F or higher. Your child should be fever free for 24 hours, without the use of medication, before returning to school.
- Sore throat with fever, swollen glands, stomach ache or rash,especially if exposed to someone with strep throat. If your child has been diagnosed with a strep infection, please ask your health care provider when they can return to school.
- Vomiting two (2) or more times over a 24 hour period, or persistent diarrhea.
- Persistent abdominal pain lasting more than 2 hours.
- If your child has a persistent cough, chest congestion, shortness of breath or difficulty breathing.
- A skin rash of undetermined cause.
- Red, crusty or draining eyes.
- If your child has live lice present on scalp or in hair.
Please contact our school whenever your child is ill and will remain at home.
Please update your child's contact telephone numbers whenever they change. In the event your child becomes ill or injured, the school will attempt to reach you, and then telephone your emergency contacts if you are unavailable.
Medication At School
If a student must receive prescribed or over-the-counter oral or emergency (inhalers or epipens) medication during schoolhours, a Medication Authorization form must be filled out and signed by both the health care provider and parent(forms are available at school). The medicationmust be properly labeled and kept in the original container. The pharmacy will be glad to providean extra container or label for school at your request. Requests shall be valid for not more than the current school year. According to school policy, students may not transport medication to and from school unless authorized to self-carry by the parent/guardian, health care provider, and the school nurse.
Immunizations
WashingtonState law requires all students to have complete immunization records on file at their school. Schools are required to maintain current immunization records for each student. Parents / guardians may telephone their school to update their child's immunization records. Health care providers may provide medical exemption or documentation of immunity by providing titer results. Parents / guardians may visit the school to sign an exemption if they are opposed to immunization. In the event of an outbreak, the Department of Health may exclude these students from school for the duration of the outbreak.
Safety
Keep your student's health information updated with current names and telephone numbers by contacting your school. Student Health Information is updated yearly. Please keep your school nurse updated on your child's health status, such as surgeries, medications, illnesses/diseases, new diagnoses, or other conditions that may affect your child's school performance. Certain health conditions may require an Individual Health Plan (IHP) for the safety and well being of your child. Please contact your school nurse if you believe your child may benefit from an Individual Health Plan.
Life-threatening health conditions
Students with life-threatening health conditions, such as asthma, seizures, severe allergies, diabetes, or heart conditions, must have an Emergency Care Plan, the needed medical orders, and any medication/equipment in place before they may attend school. Please contact the school nurse if you have questions regarding Emergency Care Plans.
Informacion de Salud y Seguridad:
Cuando Hacer que su Hijo/a se Quede en Casa
En general los niños se dében quedar en casa cuando no se sienten lo suficientementebién para participar en los eventos diarios de la escuela. Para poder controlar el contagio de algúnas enfermedades, es importante que su niño/a se quede en casa por las siguientes razones:
- Fiebre de más de 100.4° grados o más alta. Su niño debe estar sin fiebre por lo menos 24 horas sin necesidad de usar medicina antes de que pueda regresar a la escuela.
- Dolor de garganta con fiebre, glándulas inflamadas, dolor de estómago o un brote o zalpullido en la piel, especialmente si el niño ha estado expuesto a alguien con infección de garganta. Si su niño/a ha sido diagnosticado con infección de garganta, por favor pregunte a su Dr. cuando eo ella pueden regresar a la escuela.
- Vómito dos o más veces en un periódo de 24 horas o si tiene diarrea persistente.
- Dolor abdominal persisténte que dura más de dos horas.Si su niño tiene una tos persistente, congestión del pecho, dificultad para respirar o si se siente corto de oxígeno.
- Un brote o salpulldo en la piel que no tiene explicación.
- Ojos rojos o con lagañas.
- Si tiene piojos en el pelo o cuero cabelludo. Please contacte su escuela cuando su niño se enferme y tenga que permanecer en casa.
Por favor revise el teléfono de la persona de contacto de su niño cada vez que est
número cambie. Si su niño se enferma o tiene un accidente en la escuela el primer intento es el contactarlo a Ud. y despues a la persona que figura como contacto de emergencia en caso que no pudieramos encontrarlo a Ud primero.
Medicina en la Escuela
Si su niño tiene que recibir medicina resetada o sin reseta, o inhalador de
emergéncia o un lápiz epipén durante horas escolares, debe existir una autorización
médica completa y firmada por el Dr. y los padres.(hay formas disponibles en la escuela) La medicina debe estar con toda la información apropiada y en el recipiente original. La farmacia puede proveerlo a Ud. con una etiquéta y recipiente extra si lo desea. Los requisitos son solo válidos durante el año escolar. De acuerdo a las reglas escolares los niños no deben transportar medicina a/o desde la escuela a no ser que esten autorizados para hacerlo, por la escuela, los padres, la clinica, el Dr, o la enfermera escolar.
edication
Inmunizaciones
La Ley del Estado de WA, require que todos los estudiantes tengan un record de imnunizaciones completo en los archivos de la oficina escolar.
Los Padres y estudiantes de la escuela, pueden llamar a la oficina para actualizar los records de vacunas de sus niños
Los Drs pueden proveer exclusiones o documentos de inmunidad a algunos niños si los padres proveen a la escuela con resultados de estas pruevas. Los padres y guardianes tambien pueden visitar la escuela para firmar una exclusión personal si estan opuestos a las vacunas .En caso de que haya una epidemia, el Depto de salud puede excluir a estos estudiantes de asitir a la escuela durante la duración de la epidemia
Seguridad.
Mantenga la informacion de su niño al corriente con nombres y números de teléfonos contactando la escuela. La información de salud de los estudiantes es revisada cada año. Por favor mantenga a la enfermera escolar al corriente de el estado de salud del estudiante en cuanto a asuntos como cirugias, medicinas, enfermedades, diagnosis, u otras condiciones, que tal vez afecten el aprendizage de su niño. Algúnas condiciones pueden requerir un Plan de Salud Individual (IHP) para el bienestar y seguridad de su niño. Por favor contacte a la enfermera de la escuela si Ud piensa que su niño se podria beneficiar de un plan de salud individual.
Condiciones Serias de salud (posibilidad de perder la vida)
Los estudiantes con condiciones supremamente serias como asma, ataques, alergías severas, diabetis, o condiciones de corazón deben tener un Plan de Salud de Emergencia. Ordenes médicas y todo equipo necesario deben estar ya establecidos antes de que el estudiante pueda atender la escuela. Por favor contácte a la enfermera escolar si Ud tiene preguntas.
Bicycles
East Omak Elementary students may ride bicycles to and from school without written permission. Bicycles may not be ridden on school grounds. Students must walk them from the edge of the school grounds to the bicycle racks. All bikes should be locked while stored at school. If rules are not followed, riding privileges may be taken away. It is strongly recommended that students riding bicycles to school wear safety helmets.
Bicicletas
Los estudiantes de East Elementales quienes desean de ir y venir ala escuela en