Subtitles
Brit Camp: Divided Camps

0001 10:00:11:02 10:00:14:24

(narrator) It's July 2008

in the Lake District.

0002 10:00:17:03 10:00:20:21

Arriving in Penrith are six children

from different backgrounds

0003 10:00:20:21 10:00:22:22

who all live in Britain.

0004 10:00:22:22 10:00:26:21

They will be camping together for

the weekend on a farm in Buttermere.

0005 10:00:35:03 10:00:38:17

Spending time with other children

different from themselves

0006 10:00:38:17 10:00:41:14

will give them the opportunity

to make new friends

0007 10:00:41:14 10:00:45:13

and discover

what it means to be British.

0008 10:00:47:08 10:00:51:22

But for these children getting along

is not going to be easy.

0009 10:00:53:13 10:00:58:14

Sometimes when I hear people, black

and white, talking about terrorists,

0010 10:00:58:14 10:01:02:17

I think they're aiming at me

because of my colour and background.

0011 10:01:02:17 10:01:05:21

I wouldn't be mates

with an Asian in Bradford

0012 10:01:05:21 10:01:10:01

because people around me would

take the mick out of me and him.

0013 10:01:10:01 10:01:11:24

(narrator) For these children,

0014 10:01:11:24 10:01:14:12

Britain is place

of difference and division.

0015 10:01:14:12 10:01:17:20

What will happen when they spend

the weekend camping together?

0016 10:01:17:20 10:01:21:06

Will they gain an understanding

of each others' identities

0017 10:01:21:06 10:01:23:11

and be able to overcome

their differences?

0018 10:01:23:11 10:01:27:18

He isn't... truly British.

0019 10:01:27:18 10:01:29:19

Put it there, my friend.

0020 10:01:29:19 10:01:31:20

Did his colour

make you uncomfortable?

0021 10:01:31:20 10:01:33:08

A little bit.

0022 10:01:33:08 10:01:35:17

Is Niall's

representation of you accurate?

0023 10:01:35:17 10:01:38:06

No, change the curry,

cos I don't eat curry.

0024 10:01:38:06 10:01:40:15

People just don't want to mix.

0025 10:01:40:15 10:01:42:12

It's like a war.

0026 10:01:43:06 10:01:47:06

(narrator) Will the camp allow them

to better understand themselves?

0027 10:01:47:06 10:01:49:08

(girl) I live here,

but I don't feel British

0028 10:01:49:08 10:01:52:06

because everything around me

is Greek here.

0029 10:01:53:21 10:01:57:24

(narrator) Helping them

is historian Dr Nick Barratt.

0030 10:01:57:24 10:02:00:15

There's a lot of different ideas

coming from you

0031 10:02:00:15 10:02:03:04

about what you think it means

to be British,

0032 10:02:03:04 10:02:07:12

and in many ways I think we can

knock some of those on the head.

0033 10:02:07:12 10:02:11:07

I wish that teachers could bring

kids like this at a summer camp

0034 10:02:11:07 10:02:14:09

so you could make more friends

and different friends.

0035 10:02:14:09 10:02:16:12

(narrator)

Will the children discover

0036 10:02:16:12 10:02:19:21

what it really means to be British?

0037 10:02:31:06 10:02:34:14

The children take in their new

surroundings on the long journey

0038 10:02:34:14 10:02:38:23

to the Lake District farm where

they'll spend the next few days.

0039 10:02:53:04 10:02:56:08

(Niall) Most of my friends

are English in this area,

0040 10:02:56:08 10:02:59:03

cos it's a white area in Bradford.

0041 10:02:59:03 10:03:04:05

But in Bradford areas

there's more Asians and Russians

0042 10:03:04:05 10:03:06:23

and other backgrounds.

0043 10:03:07:23 10:03:10:24

The only thing I'm bothered about

going to the Lake District

0044 10:03:10:24 10:03:12:11

is sleeping,

0045 10:03:12:11 10:03:16:07

because when I'm sleeping

I think about my mum

0046 10:03:16:07 10:03:20:16

and wonder what she's doing,

which makes me feel homesick.

0047 10:03:20:16 10:03:24:22

I wouldn't really mind meeting other

people from different countries,

0048 10:03:24:22 10:03:27:11

but I'd rather stay

with white English people

0049 10:03:27:11 10:03:29:13

cos they're from this country.

0050 10:03:29:13 10:03:34:00

- I've supported them all my life.

- That's the Premiership?

0051 10:03:34:00 10:03:36:04

- (Niall) Where are QPR?

- (boy #2) League three.

0052 10:03:36:04 10:03:39:09

- There's no league three.

- Conference League. Blue Square.

0053 10:03:39:09 10:03:41:20

(boy #2) They're not even in that.

0054 10:03:58:18 10:04:03:03

My mum is a Muslim Pakistani,

but born in England,

0055 10:04:03:03 10:04:06:11

and my dad is Pakistani

and born in Pakistan.

0056 10:04:06:23 10:04:12:00

I live in Britain, so I feel British

and I am a British Muslim.

0057 10:04:12:00 10:04:15:03

My usual day would be

waking up in the morning

0058 10:04:15:03 10:04:19:07

and getting ready for school,

and get some education down me,

0059 10:04:19:07 10:04:23:20

and then come back from school

and then eat and then go to mosque.

0060 10:04:23:20 10:04:27:11

Most of my friends are Asian

because I live in an Asian area

0061 10:04:27:11 10:04:31:19

and I don't have that much chance

to meet anyone else,

0062 10:04:31:19 10:04:34:18

any white people or other people.

0063 10:04:57:11 10:05:00:01

My mum was born in Cyprus,

my dad was born here,

0064 10:05:00:01 10:05:03:15

but they're both from Cyprus,

they're both from Limassol,

0065 10:05:03:15 10:05:06:11

and they met over there

and then came over here.

0066 10:05:06:11 10:05:09:07

My mum has been here

for 15 years,

0067 10:05:09:07 10:05:12:18

but because my mum was born

in Cyprus I speak Greek to her,

0068 10:05:12:18 10:05:14:13

cos she speaks Greek to me.

0069 10:05:14:13 10:05:18:13

Being Greek to me means who I am.

On a Sunday I have to go church,

0070 10:05:18:13 10:05:22:19

Saturday I have to go a Greek school

to learn my language,

0071 10:05:22:19 10:05:27:02

and all the Greek food we eat

when we meet up as a family -

0072 10:05:27:02 10:05:29:05

cos my grandparents

live two doors away,

0073 10:05:29:05 10:05:33:04

so every Sunday we meet

and have some family time.

0074 10:05:33:19 10:05:35:19

Most of my friends are Greek

0075 10:05:35:19 10:05:40:14

because I went to a Greek primary

school so I've known them for long,

0076 10:05:40:14 10:05:43:23

and my parents

mix with other Greek parents

0077 10:05:43:23 10:05:47:01

so I'm friends with their children,

which are Greek.

0078 10:05:47:01 10:05:49:15

These are some

really old pictures of Cyprus.

0079 10:05:49:15 10:05:53:03

This is my mum's family,

her brothers and sisters.

0080 10:05:53:03 10:05:55:12

And that's my dad.

0081 10:05:55:12 10:05:59:19

This is my mother's village.

There's the church we go to.

0082 10:05:59:19 10:06:02:24

The big scenery

with all the green mountains...

0083 10:06:02:24 10:06:07:08

(woman) What does it make you feel

when you look at these pictures?

0084 10:06:07:08 10:06:11:06

Well, they give me good memories.

0085 10:06:11:06 10:06:14:17

There's times

when I wish I was in Cyprus

0086 10:06:14:17 10:06:18:03

so I could, like,

live the true experience there.

0087 10:06:18:03 10:06:21:10

(woman) How would you feel if

I told you she doesn't feel British?

0088 10:06:21:10 10:06:24:01

Oh, dear. Um...

0089 10:06:24:01 10:06:28:07

I'm not surprised, really,

cos I'm of the same opinion.

0090 10:06:28:07 10:06:31:07

- (speaks Greek)

- She takes it from us, doesn't she?

0091 10:06:32:16 10:06:36:17

If Marianna came back from this trip

feeling more British,

0092 10:06:36:17 10:06:40:20

I would be surprised, to be honest.

Because I know what she's like.

0093 10:06:40:20 10:06:47:08

I don't think an experience like

this would change her a lot, really.

0094 10:07:02:17 10:07:04:22

(chatter)

0095 10:07:05:24 10:07:10:01

This is Buttermere. This is the farm

we're staying at for two days.

0096 10:07:10:01 10:07:12:12

Oh, my God!

0097 10:07:12:12 10:07:16:12

- Ceiling's quite nice.

- Yeah, for me.

0098 10:07:17:08 10:07:19:12

(laughter)

0099 10:07:19:12 10:07:21:09

Laters!

0100 10:07:22:14 10:07:27:16

- You having a midnight snack?

- (Nick) Straight for the food.

0101 10:07:32:20 10:07:35:10

OK, guys, this is where

you'll sleep tonight.

0102 10:07:35:10 10:07:38:20

- This is Craig.

- Welcome to Cragg Farm bunkhouse.

0103 10:07:38:20 10:07:43:03

The main point is that you have

lots of fun and make new friends.

0104 10:07:43:03 10:07:46:06

It's not all about things

you can't do, it's what you can do.

0105 10:07:48:14 10:07:51:05

(narrator) Niall and Shakwa

are beginning to bond

0106 10:07:51:05 10:07:53:20

as they prepare

their sleeping bags for the night.

0107 10:07:53:20 10:07:55:23

He's gonna try something.

0108 10:08:00:22 10:08:03:21

You know that soap

that makes your face go black?

0109 10:08:03:21 10:08:08:01

There's soap that makes your face

go black. I was gonna bring it.

0110 10:08:08:01 10:08:11:08

You wash your face

and your face goes black.

0111 10:08:11:08 10:08:14:16

I was thinking black like charcoal.

0112 10:08:16:21 10:08:19:09

Niall's a joker.

0113 10:08:22:17 10:08:27:21

He's, like, one of the people

that I find I talk to.

0114 10:08:27:21 10:08:32:11

Anesu is, like, one of the people

that I also crack jokes with,

0115 10:08:32:11 10:08:34:17

but not as much as Niall.

0116 10:08:36:20 10:08:39:05

- Is it on?

- Yeah.

0117 10:08:53:11 10:08:57:13

Round here there's a good community.

It's close-knit.

0118 10:08:57:13 10:09:00:13

Like, there's big kids

that look out for the little kids,

0119 10:09:00:13 10:09:03:01

and if the little kids

see the big kids are in trouble,

0120 10:09:03:01 10:09:07:03

they'll basically go and tell

ones parents or something.

0121 10:09:07:03 10:09:11:13

If someone said people on council

estates were trouble or uneducated,

0122 10:09:11:13 10:09:14:01

I'd say they need to look at me,

0123 10:09:14:01 10:09:17:11

due to the fact

that I'm not a troublemaker,

0124 10:09:17:11 10:09:20:00

I've never been in trouble

like that.

0125 10:09:20:00 10:09:23:01

I'm educated, I'm achieving.

0126 10:09:23:01 10:09:26:06

I've achieved a lot, I'm still

achieving, I'm ready to achieve.

0127 10:09:29:22 10:09:35:23

Here is potato shoots. There's

potatoes growing underneath here.

0128 10:09:35:23 10:09:40:20

This is tomatoes,

which haven't flourished yet.

0129 10:09:40:20 10:09:43:23

Our strawberries all along here.

0130 10:09:45:05 10:09:47:15

And our pepper plant...

0131 10:09:49:05 10:09:51:05

which hasn't flourished yet.

0132 10:09:51:05 10:09:56:10

I consider myself...

British but not English.

0133 10:09:56:10 10:10:00:19

I believe personally that English

is to have an English bloodline,

0134 10:10:00:19 10:10:03:05

British is to be born in Britain.

0135 10:10:03:05 10:10:06:21

Because my mum's from Jamaica,

my dad's from Tanzania.

0136 10:10:07:07 10:10:11:16

My dad put this shower curtain up

so we can identify the countries

0137 10:10:11:16 10:10:13:18

and also spot where we're from.

0138 10:10:13:18 10:10:17:24

I'm from here, Jamaica,

off the coast of Cuba,

0139 10:10:17:24 10:10:21:22

and I'm from Tanzania...

0140 10:10:22:15 10:10:27:12

which is just underneath Kenya

in East Africa.

0141 10:10:27:24 10:10:32:19

I mix with everybody. I don't have

one group, I mix with everyone.

0142 10:10:32:19 10:10:38:02

I mix with the girls, the boys, the

black children, the white children,

0143 10:10:38:02 10:10:41:18

the Iraqi children, the Indian

children... Everyone, really.

0144 10:10:43:19 10:10:47:09

- It's going out.

- I can't adjust it.

0145 10:10:47:17 10:10:52:03

I'm not sure if I'm gonna have

a good night's sleep tonight.

0146 10:10:52:03 10:10:55:03

I have made friends with everyone

0147 10:10:55:03 10:10:59:12

and they're all really funny

and they're really good friends.

0148 10:11:03:18 10:11:07:22

I'm one of the very few

African kids in my school.

0149 10:11:07:22 10:11:14:14

I'm from Zimbabwe in Africa

and I came here in 2003,

0150 10:11:14:14 10:11:17:14

and then that's when

I started living in Leicester.

0151 10:11:18:07 10:11:20:16

We used to play football

on the beach,

0152 10:11:20:16 10:11:23:11

like on the sand and everything.

0153 10:11:23:11 10:11:26:02

Now I want to play for Arsenal.

0154 10:11:27:05 10:11:30:04

(woman) What do you think it means

to be British?

0155 10:11:30:04 10:11:31:17

Oh...

0156 10:11:32:10 10:11:34:00

Um...

0157 10:11:40:22 10:11:43:12

OK, guys, it's time for lights out.

0158 10:11:43:12 10:11:46:00

We've got a long day tomorrow.

We start at seven.

0159 10:11:46:00 10:11:48:17

Don't want to hear any noise.

We're right below you.

0160 10:11:48:17 10:11:52:18

So lights out and we'll catch you

in the morning. OK?

0161 10:11:54:09 10:11:58:09

We've moved so we can be away

from the boys, cos they're stinky.

0162 10:11:58:09 10:12:00:21

So we've come here

to be by ourselves.

0163 10:12:00:21 10:12:04:05

If we didn't move today,

we wouldn't sleep upstairs.

0164 10:12:04:05 10:12:10:11

The boys is just, like, silly and

stinky and we couldn't sleep today.

0165 10:12:18:12 10:12:22:23

I'm originally from Portugal.

My parents are from Mozambique.

0166 10:12:23:10 10:12:27:08

I'm here one year

and we're really enjoying it.

0167 10:12:27:08 10:12:30:05

When we first got to England

from Portugal,

0168 10:12:30:05 10:12:35:11

my first impression, it was, like,

different and new and everything.

0169 10:12:35:11 10:12:39:19

Because, like, the houses

and the city, like, how it is.

0170 10:12:39:19 10:12:45:09

Here it's a lot quieter. In Portugal

it's really noisy and everything.

0171 10:12:46:03 10:12:48:19

When I first got to Loughborough

0172 10:12:48:19 10:12:53:02

it took me for six months

to learn English.

0173 10:12:53:02 10:12:56:11

In Portugal

I didn't have any racism.

0174 10:12:56:11 10:13:01:10

When I came to England I had once

this boy from my school, my class,

0175 10:13:01:10 10:13:04:24

he'd been racist to me

and then I told the teacher about it

0176 10:13:04:24 10:13:06:19

and then he stopped.

0177 10:13:06:19 10:13:09:09

Because I haven't lived here

so many years

0178 10:13:09:09 10:13:11:09

and I haven't got

a British passport,

0179 10:13:11:09 10:13:14:03

I don't feel right

if I say I'm British.

0180 10:13:16:18 10:13:19:17

- OK, good night, girls.

- Good night.

0181 10:13:21:15 10:13:24:19

(narrator) In the next episode

we catch up with the children

0182 10:13:24:19 10:13:27:02

as they settle into

their new surroundings

0183 10:13:27:02 10:13:31:15

and learn more about one another -

with surprising consequences.

0184 10:13:31:15 10:13:33:24

People just don't want to mix.

0185 10:13:33:24 10:13:35:22

Put it there, my friend.

0186 10:13:35:22 10:13:38:04

Hey, hey, hey! What are you doing?

0187 10:13:38:04 10:13:39:24

It's like a war.

0188 10:13:43:01 10:13:46:02

SDI Subtitles:

Michael Callaghan

0189 10:13:46:02 10:13:48:02

www.sdimediagroup.com