Steen Krogh Groennebaek

641 NW Market St Unit B, Seattle WA 98107

Professional Experience:

Big Fish Games: International Test Lead October 2013 to Present

-Promoted to International Test Lead as of Oct 2013

-Collaborate with all language editors, site managers and the localization team to drive quality international game launches

-Collaborate with English QA to communicate to Language Editors global bugs, known issues, technical and basic information for all localized games

-Drive cross group initiatives to achieve consistency in tools and process

-Provide tool and technical support for the Language Editors as and when required

-Train new and existing Language Editors and maintain processes

-Support and demonstrate commitment to quality principles

-Maintain multiple projects at once while handling short release cycles and tight deadlines

-Take the lead on special projects and perform additional duties as required

-Coach and provide feedback on a consistent basis

-Prepping PC, Mobile and Walkthrough projects (Trados) as of March 2014 while our Localization Engineer is on leave.

Big Fish Games: Senior Localization CoordinatorOctober 2012 to October 2013

-Promoted to Senior Localization Coordinator as of Oct 2012

-Coordinating multiple linguistic builds from localization kits through post-translation and through internal review/test to final delivery – using internal and external resources.

-Collaboration with international QA and Program Management to support multiple and competing initiatives on supported platforms.

-Work and manage the relationship between Big Fish Games and 3rd party game developers during the test and release process.

-Coordinate internal production queues to provide direct support for international launch cycles across several divisions.

-Responsible for handling and communicating Customer Support escalations, Functional and linguistic QA bug reports and pre-localized content.

-Ad hoc assignments across 12 different languages.

Big Fish Games: Localization Coordinator Apr 2012 to Oct 2012

-Promoted to Localization Coordinator as of April 2012.

Big Fish Games:Localization Translator Oct 2011 to April 2012

-Translation, proofreading and quality assurance of content for the Danish site portal.

-Co-creator of Danish language style guide and glossary.At the same time I maintained parts of my previous responsibilities as Danish Language Editor.

-Continuing education while working: Certificate in Localization - Customizing Software for the World at the University of Washington (Oct 2011 - May/Jun 2012)

Big Fish Games:Danish Language Editor Mar 2010 to Oct 2011

-Linguistic and functional testing of games using Jira bug reporting tools.

-Website translations, editing and proofreading a variety of documents, marketing assets for the .dk website.

-Responsible for making up to 5 games ready per week for the Danish website and being on par with the Danish release schedule.

-Continuing education while working: Trans 101: Translation and Interpretation (Jan - Mar 2011). Graded A

Certifications:

Certificate in Localization: Customizing Software for the World – University of Washington. October 2011 – May 2012. Localization, Engineering and Project Management.

Trans 101: Translation & Interpreting. Graded A. Bellevue College, WA. January - March 2011.

Language skills:

Danish:Native language. Certified to teach Danish.

English:Full professional proficiency.

German:Professional working proficiency. Certified to teach German.

Computer Skills:

Confident with: Trados, Blue and Red Jira, OneNote, Word, Excel, Notepad ++, XML,HTML and CSS, SharePoint, Microsoft Office, PowerPoint, FTP, Outlook and blogging.

Education:

Bachelor of Arts Degree, Teaching, 2009

Specializations: Danish, German, Political Science and Physical Education

VIA UniversityCollege, Aarhus, Denmark

Contact:

Phone: 206-795-2971

Email:

LinkedIn: