METALLIC-PEARL EFFECT IN SINGLE LAYER- / 925S

SEMI-MAT FINISHING


D 19 V
EDIT. 11-2006
2004/42 IIB
(e)(840) 780
925S is the SEMI-MAT finish ,for metallic and pearl colour, obtained on mixing coloured-pastes 900 with the binder 900.DS25 and on catalysing the mixture with the hardener 993.MS.
It is applied by spraying with traditional system as a single layer in the Under-hood.
It has excellent resistance characteristics to atmospheric agents, and to normal chemical agents.
Apply the product 925S on fillers of line 873 both sanded ( with sanding paper P 360 dry, or P 600 wet) as well wet on wet.
The VOC content of product 925S is 780 gr/lt :
925S complies with EU directive 2004/42/CE, on point (e) (SPECIAL FINISHES).
925S is allowed for the maintenance of vehicles in the body-car shop


METALLIC-PEARL EFFECT IN SINGLE LAYER / 925S

SEMI-MAT FINISHING


Natura del prodotto
Nature of product
Produktbasis
Nature du Produit / MODIFIED ACRYL / Spessore film secco
Dry film thickness
Trockenschichtstarke
Epaisseur du film sec / 20 - 25 MICRON
Aspetto
Appearance
Aussehen
Aspect / SEMI-MAT / / Appassimento
Flash time
Abluftzeit
Desséchement
Colore
Colour
Farbe
Coloris / All metallic and pearl colour / / Fuori polvere (20° C)
Dustfree
Staubtrocknen
Hurs poussiére / 15'- 20'
Viscosità vendita
Selling viscosity
Verkaufsviskositat
Viscosité de vente / 80''-100'' DIN 4 / / Secco al tatto (20° C)
Tack free
Beruhrungstrocknen
Sec au toucher / 2 hours
Peso specifico
Specific gravity
Specifisches gewict
Poids spécifique / 0,9 - 1,00 / / Pronto al montaggio
Dry to assemble
Montage fertig
Dur pour assemblage / 2,5 hours
/ Rapporto miscela
Mixing ratio
Mischverhaltnis
Proportion de melange / / Essic. Completa
Throigh drying 20°C
Durckgetrocknet 60°C
Sec en profondeur / 24 H.
30’ effective on the support

/ Prodotto - Product
Produkt - Produit
Catalizzatore - Hardener
Harter - Catalyseur
Diluente - Thinner
Verdunner - Diluant / 925S 100 (volume)
993.MS.. 25 (volume)
075.0020 80 (volume) /

/ Sopraverniciabile
Next coat wet-on-wet
Uberlackierbar
Recouvrable
Cart manuale bagnato
Sanding by hand wet
Schleifenman.nass
Papier abrasif à l'eau
Cart. Manuale secco
Sanding by hand dry
Schleifenman. Trocken
Papier abrasif sec
/ Pot - life (20° C)
Topfzeit (20° C)
Vie en pot (20° C) / / Roto orbitale bagnato
Flat bed sander wet
Schleifenmask.nass
Orbital mouille
/ Viscosità applicazione
Spraying viscosity
Verarbeit viscositat
Viscosité d'application / 15'' DIN 4 / / Roto orbitale secco
Flat bed sander dry
Schleifenmask.troc
Orbital sec
/ Tazza a caduta
Gravity feed spray gun
Fliessbecher
Projecteur - buse / 1,3 - 1,4 mm Standard
HVLP / / Lucidatura
Polisching
Polierung
Polissage
/ Tazza ad aspirazione
Suction feed spray gun
Saugbecher
Projecteur - buse / 1,6 - 1,7 mm STANDARD
HVLP / Resa mq/kg
Yield
Ergiebigkeit
Rendement / 9- 10
Pressione aria (bar)
Air pressure
Luftdruck (bar)
Pression d'application / 3,5 - 4 STANDARD
1,8 - 2,0 HVLP / Prodotti Complementari
Subsidiary products / 075.0015 fast thinner
075.0030 slow thinner
074.DS
/ Numero mani
Number of coats
Spritzegange
Numbre des couches / 2-3 COATS SPACED OF 5'-10' / Komplementar Produkte
Produits Complementairs
/ Applicazione Spatola
Application of putty
Auftragung spachtel
Application a spatule / Conservabilità
Ageing
Haltbarkeit
Conservabilite / 925S =2 YEARS IN DRY PLACE
Hardener = 1 YEAR IN DRY PLACE
I dati forniti su questa scheda sono il frutto della nostra migliore esperienza.Tuttavia devono essere considerati quali informazioni senza alcun valore vincolante, anche per quanto riguarda eventuali diritti di proprietà di terzi e non esime il cliente da eseguire propri controlli dei prodotti da noi forniti allo scopo di stimare l'idoneità o meno ai procedimenti ed ai cicli previsti. L'applicazione e l'impiego dei prodotti avvengono / fuori dalle nostre possibilità di controllo e ricadono pertanto sotto l'esclusiva responsabilità del cliente. Nel caso venga chiesta una responsabilità, questa sarà limitata per i danni, al valore dei prodotti da noi forniti e impiegati dal cliente. Ovviamente noi garantiamo una costanza di qualità ineccepibile dei nostri prodotti.

TECHNICAL DATA SHEET : TDS D 19 V

2004/42 IIB

(e) (840) 780

I dati forniti su questa scheda sono il frutto della nostra migliore esperienza.Tuttavia devono essere considerati quali informazioni senza alcun valore vincolante, anche per quanto riguarda eventuali diritti di proprietà di terzi e non esime il cliente da eseguire propri controlli dei prodotti da noi forniti allo scopo di stimare l'idoneità o meno ai procedimenti ed ai cicli previsti. L'applicazione e l'impiego dei prodotti avvengono / fuori dalle nostre possibilità di controllo e ricadono pertanto sotto l'esclusiva responsabilità del cliente. Nel caso venga chiesta una responsabilità, questa sarà limitata per i danni, al valore dei prodotti da noi forniti e impiegati dal cliente. Ovviamente noi garantiamo una costanza di qualità ineccepibile dei nostri prodotti.