CULTURE AS AN EXPORTABLE EXCELLENCE

ITALY GUEST OF HONOUR AT LATIN AMERICA’S PRE-EMINENT BOOK FAIR

Saturday 10 May 2008, at 12 Noon

Copenhagen Room – Turin Book Fair

From 29 November to 7 December 2008 Italy will be Guest of Honour at the 22st International Book Fair in GuadalajaraMexico, a major cultural event for Latin America and the most prominent one for Spanish language publishers. An extraordinary 9-day opportunity to show the wide variety of visitors to this international event Italy’s most emblematic face—that of culture, an exportable excellence that underpins and continuously strengthens our country’s international relations. From publishing to art, theatre to architecture, design to food and wine, Italy’s participation will mingle languages and content in the broad embrace of the “Made in Italy” label and of that “italianidad” in which Latin America is steeped. The event is being organised in a professional, festive and up-to-date manner and promoted by the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Cultural Assets and Activities, the Ministry of International Trade and the National Institute of Foreign Trade (ICE) in collaboration with the Association of Italian Publishers (AIE).

As Guest of Honour at the Guadalajara Book Fair Italy will have a 1500 sqm pavilion funded by the Ministry of International Trade and designed by the ICE and featuring a large central bookshop with over 3000 titles by Italian authors providing a showcase for national cultural achievements.

the Italian Pavilion’s Literary Café will also be the location of the main events associated with books, and will be the fulcrum of a variegated cultural programme that will include theatre events, concerts, exhibitions, films and scholarly talks, to be hosted in all of the city’s most appealinglocations. The “Italian Festival” in Guadalajara will also be graced with the presence of some of Italy’s most eminent authors, intellectuals and artists in an encounter with the Spanish language on the Latin American continent.

Through its Directorates General (Book, Cinema and Spectacle Treasures), the Ministry of Cultural Assets and Activities will be contributing to the creation of a broad-based and detailed agenda of events.

The Directorate General for Book Treasures, Italian Cultural Institutes and Copyright of the Ministry of Cultural Assets and Activities has tasked the Association of Italian Publishers (AIE) with coordinating the initiative’s literary and academic agenda along with soliciting the participation of the publishing world. The common thread running through the programmelocates Italian identity in an thought borrowed from the “Invisible Cities” by Italo Calvino, one of the Italian 20th century authors most studied in Latin America. The title/slogan within which the agenda of conferences, encounters, readings and dialogues is “Italia y italianidad. Memory, Exchange, Vision, Desire” because, like Calvino’s cities,Italy is a collection of “memories, desires and signs of language” as well as a place of exchange, not only of goods but of “words, desires and recollections”. Nine days in which to represent a heritage that has made history and introduced innovation, an excellence that sinks its roots deep into the past while it looks, at the same time, toward the future.

The Ministry of Foreign Affairs, in charge of the most prominent exhibitions on the agenda, has provided operational coordination for the entire event.

Italian Pavilion

In the vast and comprehensivecontext of the Guadalajara Book Fair (the previous edition covered 33,000 square metres of exhibition area, 500,000 visitors and over 1,500 publishing houses from 39 different countries), the heart of the “Italian Festival” will be the 1,500-sqm Italian Pavilion created by the Ministry of Foreign Trade through the Foreign Trade Institute (ICE).

The Pavilion’s open and fluid design is marked by the idea of a single giant carpet extending over the entire surface whose graphic weavings create links and relations for the functions and concepts of the various parts of the space. At the centre of its many possible routes will be a bookshop where the books of the authors present will be exhibited and sold along with a broad selection of the classics, children’s books, scholarly works, poetry and books on art, photography, fashion and architecture, for anapproximate total 3,000 titles in both Italian and Spanish versions. The bookshop display, facing toward the exterior of the pavilion, will tell a story told in images associated with the various themes of the fair and its slogan (memory, exchange, vision, desire) which will be echoed also in the sprinkling of panels hung from the ceiling and on the walls around the Pavilion’s various sectors. The Pavilion will also host a multimedia space with a calendar of films and interactive presentations by some of the most interesting Italian multimedia cultural products, and a “Caffè Letterario” (Literary Café), which will be the main setting for the dozens of events on the cultural agenda.

The Italian Pavilion will also provide an excellent showcase for the artistic expressions that are to mark Italy’s presence at the Guadalajara Book Fair, with the most representative art, projects, multimedia products, and will be the nerve centre of a series of business encounters for Italian publishing, which has enthusiastically shifted its focus toward intensifying exchanges with South American enterprise and consolidating the penetration of Italian literature among Spanish-language readers not only in Latin American but also in the United States.

Cultural Agenda

Aimed at representing Italian culture in the broadest sense, andtaking a page from Calvino’s “Invisible Cities”with the suggestion of creating a system of possible routes—mid-way between map and memory—to tell our country’sstory, the title/slogan “Italia y Italianidad. Memory, exchange, vision, desire” links a calendar of encounters, conferences, dialogues, readings and other events organised by the Association of Italian Publishers (AIE) focused on current events, Italy and its future, and traditions and notoriety.

The agenda features over 60of the most internationallyfamous storytellers, poets, philosophers, historians, scientists, intellectuals, authors of children’s books and illustrators bearing witness to the quality and variety of the Italian cultural panorama, and unfolds along the four aspects suggested by the title. A complete list of the Italian cultural delegation is in the process of being compiled and will be announced in September.

In the “Memory” section we find a space for the history of Italian literature with the presence of some of its most significant voices doing readings/tributes to some of the great authors and historic events of our country’s past as well as historical, philosophical and narrative analyses of the contemporary present, current events and chronicle as a memory of the present, as well as dialogues on new and old generations of the historic Italian novel.

The “Exchange” section will be dedicated to meetings with the Latin American and Hispanic culture through the presentation of cultural cooperation projects, encounters between Italian and Mexican authors who share affinities, bilateral conferences on the best-loved genres (mysteries and noir, for example), business meetings and as well as literary “tastings” involving samplings of words, knowledge and flavours.

The “Vision” section will host the presentation of several of the many Italian exhibitions in Guadalajara, along with a master lesson on classical and contemporary Italian art and on Italy’s vast museum patrimony, as well as dialogues on the Italian landscape—urban and rural, real or imagined, present or future—and reflections on the customs and aesthetics of today’s “italianidad”. There will also be a calendar dedicated to films on literature—“from the page to the screen”—in collaboration with Filmitalia, offeringa cycle of recent Italian films made from as many literary works and with the participation of the authors and directors of those works who will be recounting the differences and similarities, techniques and intuitions accompanying the two different forms. There will also be a Spanish-language publication illustrating all the films made from books between 2000 and 2008, with descriptions and analyses of both the books and the films.

Finally, the “Desire” section is the broadest category and is concerned with what remains, as yet, the futurein the eye of the philosopher, scientist, artist, poet and storyteller: a space open to a discussion of the “Italy to come”. This will also be a space for the publishers of those works that best deal in desire—children’s books—where the best authors and illustrators of children’s books will tell how desires can take shape thanks to imagination and creativity.

Academic Agenda

The University of Guadalajara, which is organising the International Book Fair, offers an intense academic programme every year that is carried out in specially selectedsettings and to which particular importance has been associated. As Guest of Honour Italy will be contributing a meaningfulvoice to the traditional forum, especially in the fields of philosophy, social sciences and cultural studies—ranging from sociology to politics—and in various other contexts ranging from gender studies to history, didactics of foreign language to university organisation, and from communications to design. And in a special convention dedicated to Italy a series of topics will be discussed with the aim of illustrating the richness and variety of Italian research and practice in the areas of contemporary history and philology, geopolitics, economics, aesthetics and scientific thought, as well as historical and literary relations between Italy and Mexico.

This participation is the result of special collaboration agreements with the Universities of Milan and Turin that allow for the broadening of their academic scope with the addition of scholars already engaged in the literary programme. In total of over 25 conferences and special lectures are planned for various Italian universities.

Exhibitions and Spectacle

The “Italian Festival” in Guadalajarais to be enriched by the imposing presence of exhibitions and spectacles located throughout the city in its most attractive cultural settings.

The exhibition agenda, handled by the Ministry of Foreign Affairs, will consist of approximately ten exhibitions hosted in the city’s main museums that offer an interesting assortment of our country’s extraordinary artistic output, and what is one of Italy’s main claims to fame. Among the main themes is that of Italian contemporary art, with the exhibition of 100 works from the foreign ministry’s collection, an itinerant exhibition en route to various foreign countries and that culminates in Guadalajara—a major anthological exhibition of Italian art from 1950 through 1980 featuring some of the most significant artists of the 20th century, particularlyfrom the decades following the Second World War: Carla Accardi, Roberto Almagno, Sandro Chia, Francesco Clemente, Jannis Kounellis, Mimmo Paladino, Michelangelo Pistoletto. Ample attention will also be devoted to design, with an exhibition realised in collaboration with the Region of Piedmont on the occasion of Turin’s designation as “Capital of Design 2008” of over 200 industrial design objects, designed in the most well-known studios of Piedmont between 1995 and 2006; examples of the manifold application of the art of design to avant-garde industrial production. In the same context of highlighting the multi-faceted nature of “Made in Italy”, the Ministry of Foreign Affairs, in collaboration with the Region of Lombardy, will also be organising a fashion show.

The agendaof live spectacles, handled by the Directorate General for Live Spectacles in collaboration with the Ministry of Foreign Affairs, includes all the various expressive forms that distinguish the Italian style, from music and song, to theatre and dance. In addition a series of theatrical events will be taking place around the city: a cycle of nine performances, one for each evening of the fair, to conclude in the Fair’s 8,000-seat arena, The Explanada, with the sounds and atmospheres of Italy at its most festive. The agenda ranges from concerts—which include the Italian Orchestra conducted by Renzo Arbore and its grand tradition of the Neapolitan song, and the Orchestra of Piazza Vittorio and its multiethnic sound telling the story of the “new Italy”—to the dance performances of the Artemis Dance Company and a series of highly original theatrical experiments ranging from the mingled street theatre, clown arts and parades of the Teatro Potlach to the great tradition of theOpera dei Pupi Siciliani of the Figli d’Arte Cuticchio (since 2001 included on UNESCO’s list of Oral and Intangible Heritage).

Press Office for Italian Publishers attending

Ex Libris Comunicazione

Torino - Via Palazzo di Città, 21

Roma - Via Zanardelli, 34

Milano - Via Giulio e Corrado Venini, 25

tel. +39 011 5695614 – fax. +39 011 19785300

e-mail