Translator
English – Spanish
French – Spanish
Clara Espósito Pahissa
181, Cranley Gardens, London N10 3AG, England
Tel: +44 (0) 7964 32 93 66
Tel: +44 (0) 2030 89 26 13
Fax: +44 (0) 2070 84 03 96
Native Spanish national
www.translatemenow.com
e-mail:
LANGUAGE COMBINATIONS
English → Spanish
French → Spanish
English → Catalan
French → Catalan
AREAS OF INTEREST
· Medical, veterinary medical and pharmaceutical
· Business and marketing
· Technical and engineering
· IT software and hardware user manuals
· Television
· Travel guides
· Sports
· General texts
HARDWARE AND SOFTWARE
Intel Mobile Celeron 1.13GHz, 640MB SDRAM, 80GB
Microsoft Office (word, excel, powerpoint, access), Macromedia Dreamweaver, AVG Antivirus, Acrobat photoshop
EMPLOYMENT HISTORY
July 2008 – ongoing / Translation of definition of a veterinary act for the Federation of Veterinarians of Europe www.fve.orgJuly 2008 – ongoing / Translation of the European veterinary code of conduct for the Federation of Veterinarians of Europe www.fve.org
July 2008 – ongoing / Translation of news items on athletic events for the Organising Committee of Barcelona 2010 www.bcn2010.org
September 2002 – at present / Communications Manager for the Federation of Veterinarians of Europe www.fve.org
March 2007 / Translation of National Geographic travel guide of Vietnam
January 2006 / Translation (English – Spanish) of novel The Black Lion by Jude Deveraux
March, 2002 – August, 2002 / English – Spanish freelance translator (translation of school text books) for the agency Spanish Language Services, Brighton, Massachusetts.
September, 2001 – July 2002 / Part-time trainee translator (scripts of fiction series) for the TV production company Mediapro S.A., Barcelona, Spain.
June, 2001 – August, 2001 / Full-time trainee translator (technical translations in the pharmaceutical area) for the engineering company GMP Good Manufacturing Practices S.A., Barcelona, Spain.
September, 2000 – June, 2001 / English teacher in the language school LENVI IDIOMES, Barcelona, Spain.
June – November, 2000 / Translator for consultancy company ELM PHARMACEUTICA (Pharmaceutical translations).
EDUCATION
1997-2001 / University Degree in Translation and Interpreting, Universitat de Vic (Spain). Specializations: Consecutive and simultaneous interpreting and technical translation.1998-1999 / Erasmus-Socrates exchange during the second year of University studies in Translation and Interpreting, Université Haute Bretagne, Rennes II (France).
April 2001 / Interpreting Traineeship in the UNOV United Nations Office at Vienna), Austria
COMPLEMENTARY QUALIFICATIONS
2008 / Human Biology Level 2 course at Open University (30 credits). http://www3.open.ac.uk/courses/bin/p12.dll?C01SK2772007 / Human Genetics and Health Issues Level 1 course at the Open University (10 créditos) http://www3.open.ac.uk/courses/bin/p12.dll?C01SK195
2003-2005 / First and second year of Dutch as a second language at the Enseignement de promotion et de formation continue, Brussels.
2001 / Advanced English Speaking Board Certificate.
1996 / Cambridge Certificate of Proficiency in English, Greenhill College, Harrow (UK).