1
Resume
Name: Jyh Wee Sew
Position: Lecturerof Malay, Centre for Language Studies (CLS), FASS, NUS
Qualification: Cert. in Education Drama NIE 2005;
MA (Credit in Linguistics) Otago 2004;
MA (Malay Studies) NUS 1996;
BAEd (Hons in Malay Language) USM 1992.
Currently Teaching: Malay Basic LAM1201, LAM 2201;
Intermediate LAM 3201, LAM 3202.
Previously Taught: Cambridge General Edu. Cert. Malay O-Level; N-Level; NT-Level
Administrative area: Module Coordinator LAM 1201, LAM, 2201, LAM 3201, LAM 3202
Head Abstract & Prog. Comm. CLaSIC 2016
Examination Coordinator for CLS 2010-2016
Fire Warden 2011-2015; Reappointed Feb. 2016-present
Deputy Head CLaSIC2014,CLS Newsletter comm. 2010-2013
Consultancy: Editor, Electronic Journal of Foreign Language Teaching 2015-present
Research member of COLASEA Project NUS-PARIS 2016.
Online Teaching Project, The Univeristy of Adelaide, 2014.
Editorial Board: Theory and Practice in Language Studies 2011-Apr 2016
Reviewer of Electronic Journal of Foreign Language Teaching 2007-2014
Research area: Malay Pedagogy; Assessing Malay as foreign language;
Onomatopoeia as communication;Multilingual campaign strategies
Publication
From Face to Screen: Interactive multimodal semiotics at work. Kota Samarahan:
UNIMAS Press, 2017.
. Kuala Lumpur: University Malaya Press, 2010.
Semiotik Persembahan Wacana [Semiotics of Discourse Performing].
Kuala Lumpur: University Malaya Press, 2009.
Reduplicating Nouns and Verbs in Malay: A Conceptual Analysis. Kuala Lumpur:
University Malaya Press, 2007.
Refereed article
Watching Singapore drag comedian: A semiotic analysis of Kumar in a YouTube video.
Archipel 94, forthcoming
Laporan Pencapaian Universiti: Satu Renungan dari Asia Tenggara.Kajian Malaysia 35(1)
Review of Chinese as Second Language, Vol. 51.WORD 63(1), 100-114.
Analisis Kajian Sastera: Semiotik dalam novel Anwar Ridhwan.
Akademika 86(2), 53-63.
Aspect in Malay: Realigning time and volition to Malay events.
Issues in Language Studies 5(1), 44-63.
Semiotics of Performing in Najwa Latif’s music videos.
Malaysian Journal of Communication 33(2), 299-321.
Cultural Literacy in Chinese and Malay. WORD 61(2): 165-177.
Assessing Malay Proficiency at Tertiary Level: Criteria Features in Learner Language.
Kajian Malaysia: Journal of Malaysian Studies 33(1), 19-41
Aspects of cultural intelligence in idiomatic Asian cultural scripts. WORD 61(1), 12-24
Penilaian Jurnal Akademik. Kajian Malaysia: Journal of Malaysian Studies 32(2), 113-144.
Ke Arah Penilaian, Perkembangan dan Pemupukan Bahasa Melayu Supranasional.
Kajian Malaysia: Journal of Malaysian Studies 31(2), (2013) 87-104.
Ummi's Obedience in Marriage: A critical study of Shahnon's Ummi & Abang Syeikhul.
Kemanusiaan: The Asian Journal of Humanities 19(2), (2012), 79-103
Learning Malay Online At Tertiary Level.
GEMA: Online Journal of Language Studies 12(1), (2012), 147-162.
Pandangan Alternatif Pada Analisis Semantik Kognitif Imbuhan BeR-.
GEMA Online Journal of Language Studies 11(2), (2011), 155-170.
Power Pragmatics in Asian Languages. Language Sciences 19(4), (1997),357-367
Malay and global literacy. Akademika: Journal of Southeast Asia Social Sciences and
Humanities 82(2), (2012), 25-35.
Performing Hybrid: A reversal of commonsense.
JATI: Journal of Southeast Asian Studies 17, (2012), 269-279
Essay Review: David Buckingham, beyond technology: Children’s learning in the age
of digital culture, Teaching and Teacher Education. 26 (5), (2010), 1224-1225.
Wired New Learning: Blogging Malay Literacy. Electronic Journal of Foreign Language Teaching Vol. 6, (2009), Suppl. 1, pp. 302–314.
From South Asian Echo Formation to Cantonese Phonetic Repetition.
The Internet Journal of Language, Society and Culture24 (2008), 72-83.
Temporal Adjectives in Cognitive Grammar. California Linguistic Notes 33 (1), 1-10.
Globalization and a Shifting Malay. California Linguistic Notes 32(2), 1-12.
Iconicity. The Encyclopedia of Linguistics Vol. 1,edited by Philipp Strazny (487-488).
New York: Routledge. (2005).
Onomatopoeia, &Standard Language. The Encyclopedia of Linguistics Vol. 2,
edited by Philipp Strazny (796-797), & (1036-1037). New York: Routledge. (2005).
Malay article
2016
Pengganasan Kera Sumbang? Dewan Masyarakat 54(8): 59-61.
Komunikasi Tersirat Donald Trump Dewan Masyarakat 54(5)
Keserasian budaya antara Malaysia dengan Singapura. Dewan Masyarakat 54(2)
2015
Komunikasi sebagai tatabahasa. Dewan Masyarakat 53(11), 36-37.
Politik tawanan di sekitar Asia. Dewan Masyarakat 53(7),53-54.
Bahasa Melayu untuk penutur asing. Pelita Bahasa 27(6): 4-9.
Generasi Aplikasi Permainan Video.Dewan Masyarakat 53(5),22-23.
2014
Perlambangan Haiwan dalam peribahasa Melayu. Dewan Bahasa 14(10).
Sedapnya Kopi O dan The Tarik Malaysia. Dewan Masyarakat 52(10).
Kata Pinjaman Asing lumrah masyarakat. Dewan Bahasa 14(7), 19-21.
2013
Nilai dan aksi pendidikan. Dewan Masyarakat 51(11), 23-25.
Selaras Sekali. Dewan Bahasa 13(7), 35-38.
Habis, Selesai atau Tamat. Pelita Bahasa.25(7), 18-19.
Kesejajaran Ikonik: Mengilhamkan Seni Karya. Dewan Masyarakat 51(7), 37-39.
Renungan Pasif Mahu. Dewan Bahasa 13(5), 44-47.
Pesta Seni Teater di Singapura. Dewan Budaya 34(5), 80-82.
Di sebalik nama tempat. Dewan Masyarakat 51(4), 42-43.
Ingin Tahu Tentang Tahu? Dewan Bahasa 13(3). 52-56
Asmah Haji Omar: Sarjana Bahasa Melayu. PEMIKIR 71, 181-187.
2012
Perbandingan dalam Drama Pendidikan. PEMIKIR67, 73-84.
Turun ke bendang belajar bahasa Melayu. Pelita Bahasa 24(2), 12-14.
2011
Media Digital Kembar Reformasi. PEMIKIR 66, 147-154
Dari Dunia Mengimbas ke Rantau. Dewan Budaya 33(11), 17-19.
Tentang Tahu.Pelita Bahasa 23(10), 30-33.
Kelab Isteri Taat. Dewan Budaya 33(10), 20-23.
2010
Budaya Digital Satu Ancaman Kemanusiaan? Dewan Budaya 32(10), 39-41
Persuratan Melayu Tercabar. PEMIKIR 61, 29-38.
Kata Nama. Pelita Bahasa 22(7), 17-18
Budaya Penerbitan Asas Kecemerlangan. Dewan Budaya 32(7), 28-30.
Kucing Oh Kucing. Pelita Bahasa 22 (1), 30-31.
2009
Antara Intan dengan Kaca: Kemelut Budaya Akademik Samaran.
Dewan Budaya 31(11), 46-48
Kucing Merentasi Budaya Bahasa. Dewan Budaya 31(9), 44-45.
Sintaksis Bahasa Melayu Satu Tinjauan. Dewan Bahasa 9(7), 36-39.
Budaya Akademik Cemerlang.Dewan Budaya 31(3), 20-22.
Budaya Nama Merentasi Zaman.Dewan Bahasa 9(1), 50-53.
2008
Mengimbangi Cita Rasa Manusia Dalam Budaya Internet.
Dewan Budaya 30(10), 9-11
Semiotik dalam Wacana Persembahan. Dewan Bahasa8(4), 51-53.
Bahasa Blog Menyatukan Netizenn.Dewan Bahasa 8(3), 6-9.
Bahasa dan Prospek Kerjaya.Dewan Bahasa 8(2), 22-24.
2007
Pembinaan Insan Generasi Y. PEMIKIR 49 (Jul-Sept.), 183-202
2006
Makna Suratan dan Siratan dalam Puisi. Dewan Bahasa 6(12), 48-50
Nilai Estetika dalam Pengulangan. Dewan Bahasa 6(10), 52-54
Antara Cinta, Kasih dan Sayang. Dewan Bahasa 6(2), 22-27
2005
Nilai Estetika Puisi dan Pengulangan. Dewan Bahasa 5(11), 32-33
Ilmu Setempat dalam Romeo dan Juliet. Dewan Bahasa5(8), 14-19.
Makna Bunyi dalam Leksikografi Melayu. Dewan Bahasa 5(6), 41-45
Komunikasi Kreatif SMS? Dewan Bahasa 5(5), 36-41
Evolusi dan Evolusi Semula Bahasa. Dewan Bahasa 5(4), 17-21.
Falsafah Pendidikan Bahasa Kedua. Dewan Bahasa 5(2), 10-15
Kajian Bahasa Melayu Dahulu, Kini, dan Akan Datang. Dewan Bahasa 5(1), 26-31
2004
Multimedia dan Revolusi Pendidikan. Dewan Bahasa 4(12), 18-23.
Dari Kertas ke Skrin. Dewan Bahasa 4(5), 12-19.
Otak dan Kemunculan Bahasa. Dewan Bahasa 4(2), 56-62.
2003 Otak dan Kecerdikan. Dewan Bahasa 3(2), 34-39.
2002 Minda Bahasa dan Pendidikan Alaf Baru. Dewan Bahasa 2(10), 52-54.
2001
Keratabahasa [i] dalam Bahasa Melayu. Dewan Bahasa 1(11), 37-42.
Kehilangan Bahasa dan Dasar Awam di Institut Linguistik Universiti New Mexico
Albuquerque. Dewan Bahasa 1(10), 36-41.
1999
Evolusi Kata Nafi Bahasa Melayu dan Kesejagatan Bahasa.
Jurnal Dewan Bahasa 43(12), 1136-51.
Kata Kerja: Mempelopori Suatu Penilaian Semantik Baru.
Jurnal Dewan Bahasa 43(6), 530-537.
Minda Bacaan: Fonik atau Menyeluruh?
Jurnal Dewan Bahasa 43(3), 234-241
1998
Nama Kendiri dan Rima Dalam Semiotik Komunikasi Verbal: Satu
Tinjauan Pelopor. Jurnal Dewan Bahasa 42(9), 847-852
Bahasa Dalam Masyarakat: Mengenali Bunga Rampai Komunikasi Antara Budaya.
Jurnal Dewan Bahasa 42(7), 605-615
1997
Pemahaman Makna Berdasarkan Teori Nahu Kognitif: Satu Tinjauan Pelopor.
Jurnal Dewan Bahasa 41(11), 1123-1131.
Pendekatan Fungsional Dalam Kajian Bahasa.Jurnal Dewan Bahasa 41(12), 1131-1137.
Warna Panas dan Warna Sejuk dalam Bahasa Melayu. Jurnal Dewan Bahasa 41(4), 299-306.
1996
Hakisan Bahasa Di Malaysia. Jurnal Dewan Bahasa 40(9), 855-860.
Pragmatik Komunikasi Perempuan dengan Perempuan di Malaysia:
Satu Kajian Pelopor. Jurnal Dewan Bahasa 40(2), 107-118.
Award
National University of Singapore, Deans' Guild 2016
VOICE NUS (Organisation Excellence Office), 10 Mar 2016:Gym-Fitness without mobile
Hadiah Karya Kencana 2011 Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur
Outstanding Contribution Award 2004 MOE, Singapore
Refereed conference 2012-2017
Malay mimetics in Asian onomatopoeia: Towards observational adequacy.Symposium on Common Languages in Southeast Asia, 19-20 June 2017, INALCO, Paris, France.
Workshop: How to teach Onomatopoeia in Intermediate Malay? Redesigning Pedagogy International Conference, 31 May-2 June 2017, NIE, Nanyang Technological University, S’pore.
Teaching Malay Onomatopoeia ubiquitously at tertiary level. CLaSIC2016: Learning in and beyond the classroom: Ubiquity in foreign language education. 1-3 Dec., UTown NUS.
Singapore Hokkien: The return of the repressed. NUS-INALCO Symposium: Common Languages in Asia. NUS Shaw Foundation Building AS7-117, 1 Nov. 2016.
Aging with Kumar’s political semiotics. The 15th Malaysia-Singapore Forum:
Politics of Heritage, NUS 7-8 Dec. 2015.
Multilingual reconciliations in Singapore's Pioneer Generation Package campaign. Multilingualism & multiculturalism in foreign language education inSingapore, Paris and beyond.Kent Ridge Guild House NUS 14-15 Nov. 2015.
Learning Intermediate Malay with poem. Redesigning Pedagogy International Conference 2015. National Institute of Education, NTU 3 June 2015.
Poems as Malay language learning materials at tertiary level.CLaSIC2014: Knowledge,
Skills and Competencies in Foreign Language Education. 4-6 Dec. 2014, UTown NUS.
Semiotics of Performing in Najwa Latif’s music videos.
14th Malaysia Singapore Forum, Faculty of Arts & Social Sciences, 9-10 Dec. 2013
Universiti Malaya, Kuala Lumpur.
Translating: A learning strategy of Malay at tertiary level.
The 14TH Int’l Conference on Translation - FIT Seventh Asian Translators’ Forum, 27-29Aug. 2013, Universiti Sains Malaysia, Penang, Malaysia.
Incorporating translation in Malay classroom at tertiary level. Forefront Asia Conference, AS7 Seminar Room B, National University of Singapore, 14-15 Aug. 2013.
Intelligent structures in idiomatic Asian cultural scripts.Clasic2016: Culture in foreign language learning: Framing and reframing the issue, Shaw Foundation Alumni House, 6-8 Dec. 2012
Skills Future
Case Studies Analysis (Cameron Thies), Methods School UTown NUS 4-15 July 2016
Discourse & Visual Analysis (Terrell Carver), Methods School NUS 8-19 June 2015
Introduction to Education Drama with M. Stinson, C. Rajendran, Alvin Tan, NIE 2005
Multiple Intelligences in Education with David Lazear, CHIJ STC 2002
Social Event
Performed Cantonese, English, Hokkien, Mandarin Malay songs at Staff function,
Yan Court,Upper Cross St., Chinatown, 8 Feb. 2017.
Performed Diam-diam Jatuh Cinta and Always on my mind
at Dataran Sastera, Universiti Malaya 9 Dec. 2013 during Conference Dinner.
Performed Diam-diam Jatuh Cinta [Malay], 愛的初體驗 [Mandarin],今生最爱的人 [Hokkien], Singapore’s Seletar Country Club in May 2013 during Staff Retreat.
Referee
Prof. Sheila Embleton, Ph D. Dept. of Languages, Literatures & Linguistics,
York University, Toronto, Canada
Email: Tel: (416)736-2100 Ext: 88849
Assoc. Prof. Hasuria Che Omar, Ph D. School of Humanities,
Universiti Sains Malaysia, Penang, Malaysia
Email: Tel: 604-6533888 ext. 3323