Carmen Pastor

Res. Bola de Oro

Calle Friburgo, 44

Edificio Pisa, bajo B

18008, Granada

Phone/fax #: 958 13 80 26

UNIVERSITY EDUCATION

1988-1994

Facultad de Traductores e Intérpretes, Universidad de Granada, Spain.

SEPT. 1992-DEC. 1992

Erasmus exchange at the University of Salford, England.

SEPT. 1990-JAN. 1991

Exchange at Adam Scott Collegiate Vocational Institute, Peterborough, Ontario, Canada.

QUALIFICATIONS

JUNE 1994

B.A. Degree in Modern Languages, specialities in Translation and Interpreting.

DEC. 1992

Advanced Certificate in English as a Foreign Language from the University of Salford.

JAN.-JUNE 1993

Investigative Project on Specialised Terminology and Translation relating to Nutrition, Facultad de Traductores e Intérpretes, Universidad de Granada, Spain.

JAN.-JUNE 1992

Investigative Project on Specialised Terminology and Translation relating to Geology, Facultad de Traductores e Intérpretes, Universidad de Granada, Spain.

MARCH 1992

Languages of Special Translation and Languages of Speciality, Translation and Terminology from the Perspective of Technology of Language, organised by the Instituto de Ciencias de la Educación, Universidad de Granada, Spain.

NOV. 1991

Theory of Translation organised by the Instituto de Ciencias de la Educación, Universidad de Granada, Spain.

APRIL 1991

Sports Text Translation, Interuniversity program financed by the Erasmus scheme 91-UK-1375.

WORK EXPERIENCE

OCT. 1997-FEB. 2002

Freelance translator and editor for several translation agencies: Berlitz GlobalNet, New York (United States); Fondo de Formación, Sevilla (Spain); RM-SOFT Granada (Spain), IGTV, Brussels (Belgium) and Interlang, Madrid (Spain). Translation of texts relating to automotive, advertising, environment, social science, as well as technical documents (electrical engineering, electronics and telecommunications).

JAN.-SEPT. 1997

Spanish Language Coordinator of the Spanish Automotive Department at Berlitz Translation Services, New York. Tasks: to manage and supervise the job performed by our group of freelance translators and editors, to control the quality of that work as well as that the glossaries and guidelines of the project itself were followed.

JAN.-DEC. 1996

Coordinator Assistant of the Spanish Automotive Department at Berlitz Translation Services, New York. Tasks: to edit, update and translate documents; as well as to develop and maintain glossaries.

MARCH 1995-SEPT. 1997

Freelance translator and editor for Corporate Language Services and The Language Lab, both located in New York. Translation of texts relating to advertising, tourism, economics and marketing, as well as technical texts.

MARCH 1995-DEC. 1995

Freelance in-house editor and translator at Berlitz Translation Services, New York.

FEB. 1994

Interpreter and Translator in the 1994 Ski World Cup, held at the Sierra Nevada Ski resort, Granada, Spain.

MARCH 1993

Interpreter in the 1993 Ski World Cup, held at the Sierra Nevada Ski resort, Granada, Spain.

AUGUST-OCT. 1993

Placement working as a translator at the Escuela Andaluza de Salud Pública, Granada, Spain. Translation of texts relating to Health Management and Public Health.

SKILLS

Spanish: mother tongue

English: spoken, read and written

French: spoken and read

Knowledge of Word Perfect, Word for Windows, Arbortext, Acrobat, Multiterm, WingAlign and Trados (Trados Freelance Edition available).

INTERESTS

Travelling, reading and practicing yoga.

REFERENCES

Ginny Gray, Berlitz GlobalNet, New York; ().