Michael McMillion,

ASL /English Interpreter and Mentor/Performance Consultant

DEC 2016 (updated)

The following is a list of Sign Language Interpreter workshops that I have conducted. Each may be customized.

2016NCTRIDBuilding Mentoring Relationships

2016Las Colinas TX Social Topics for Advanced Interpreters and Interpreter Renditions

2015Tyler Jr CollegeConversations in Situational Ethics: Code of Professional Conduct

2015Abilene TX Region14 ESCConversations in Situational Ethics: Code of Professional Conduct

2015Plano TX @ Collin CollegeHeart to Heart: Conversations about Deaf Heart and Interpreter

2015Tarrant County College ITPPrivate Session - Communicating Conceptually

2015Dallas @ Viceroy Business Ctr.“Exploring Our Work: Managing Stakeholder Need and Outcome”

2014HOTID Waco, TXConversations in Situational Ethics: Code of Professional Conduct

2014Small Group SessionsExploring Our Mastery: Cognitive Tension-Information Processing

2013High 5!ASL and English S-T-V and V-T-S, Sight Translations

2012ESC Region XI, Ft. WorthInterpreter Skill Building Workshop – Staff Development WEBINAR

2012ESC Region XI, Ft. WorthInterpreter Skill Building Workshop – Staff Development Day

2012RIO Technical ServicesHigh 5! (Interpreting, Transliterating and Translation Skill-building)

2012 Plano, TX Conversations in Mediation and Cultural Brokerage

2012RIO Technical ServicesConversations in Situational Ethics: Code of Professional Conduct- II

2011RIO Technical ServicesDense Terminology (complex discourse, management of terminology to preserve concept, register, intent of term usage, vague language, and factors of interpreter presence)

2011RIO Technical ServicesMaking Meaning: Is Your Interpretation Equal?

2011Kansas KAI RIDConversations in Situational Ethics: Code of Professional Conduct

Building a Mentoring Relationship: Meta-Coaching and Teaming

2010Ft. Worth ISD In-serviceInterpreting: Managing Student Need and Educational Content

2010 RIO Technical ServicesFingerspelling As Seen Everyday

2010RID Region IV-Omaha NEConversations in Situational Ethics: Code of Professional Conduct

2010Deaf Action Center –DFWBuilding a Mentoring Relationship: Meta-Coaching and Teaming

2010 Tyler Junior College ITPInterpreter Immersion Session – “Interpreting Strategies”

2010 National Association of Judicial Interpreters & Translators

Listening to Interpreting / Legal Document Sight Translation

2010 RIO Technical ServicesCode of Professional Conduct: Conversations in Situational Ethics

2009Sorenson VRSSelf-Analysis Skills (Professional Development – 6 hours)

Alabama Silent WeekendSight Translation; Lexical Borrowing; Signs “After Dark”

2008Louisiana RID ConferenceMedical Interpreting; Semantics; Mentoring; and Sight Translation (Educational)

Alabama Silent WeekendFingerspelling Accuracy

2007Hand in Hand TexasLegal Document Sight Translating (September 2007)

TSID Conference PresenterInterpreting in the Medical Setting

2006Hand in Hand TexasSemantic Intent

Alabama B.A.I.T.Fingerspelling

2005Sorenson VRSASL and International Callers

2004NCTRIDPeer Feedback

Corsicana RDSPDInterpreting in Educational Special Situations

2003TSID Conference PresenterFingerspelling in Education

Synonyms and Conceptual Learning

2002Sul Ross UniversitySynonyms and Conceptual Learning

2000Corsicana RDSPDImproving Signing Skills for Educational Interpreters

1999Arlington ISDInterpreter Skill Building

UALR, DAC, Texoma CouncilInterpreter Skill Building

National Deaf WorkshopConceptual Interpreting

McLennan Community CollegeA Closer Look at Fingerspelling

1998ESC Region 20ASL Skill Development

Corsicana RDSPDContent Vocabulary: Math and Vocational

Adjunct Faculty Tarrant County CollegeASL III

Tarrant County CollegeIntroduction to Interpreting

Navarro CollegeSign Language (as a Foreign Language)

Collin County Community CollegeInterpreting I (Fingerspelling)

Big Spring High SchoolSign Language (as a Foreign Language)

Southwest Collegiate Institute for the DeafInterpreting in Special Situations

Southwest Collegiate Institute for the DeafSpanish I (as a Foreign Language)