Alessandra Bonatti-Harabin

1514 North Beverly Drive

Beverly Hills, CA90210

310 2479545

SUMMARY

  • Over twenty years of experience in the field of conference interpretation. Superior skills in simultaneous and consecutive interpreting, working at the highest governmental and commercial levels.
  • AIIC Languages: Italian/Spanish/ English / French.
    (Association Internationale Interprètes de Conférence, Geneva)
  • Extensive vocabularies in each of the four languages, focused on economics, political science, the medical and technical arts, the social history of art and the entertainment fields.
  • Certified by the Federal and State Courts. Secret Clearance at the US Department of State..

EMPLOYMENT HISTORY

1979 - Present

Self-employed, free-lance conference interpreter for numerous corporate clients, governmental agencies, and international bodies. Amongst them: the UN, FAO, World Bank, IMF, the Italian Parliament and Senate, The White House, G8 Summits, The Council of Europe, The Canadian Government, NATO, The Antarctic Treaty Consultative Meetings, The Interaction Council, OECD, FIFA, The International Olympic Committee. Corporate clients include The Getty Conservation Institute, IBM, Microsoft, Nike, Pepsi, Warner Bros., Disney and Accenture.

September 1995 – December 1999

Translator, Bravo/Film & Arts Networks, Woodbury, NY

Responsible for the translation of on-air promotional materials and legal correspondence for cable television network being distributed throughout Latin America.

December 1988 – December 1998

Interpreter, supervisor and trainer, KCAL TV Channel 9, Los Angeles, CA

On-air simultaneous interpretation of the prime time newscast into Spanish.

October 1979 – June 1983

Interpreter and coordinator, Eni, S.p.A. Italian Petroleum, Florence, Italy

Simultaneous and consecutive interpretation for Italy’s largest petrochemicals company.

December 1980 – September 1982

Personal Interpreter for the Mayor of Florence and City Administration, Florence, Italy

Interpreted for visiting foreign dignitaries, businesspersons, ambassadors and artists. Responsibilities also included the translation of documents for the Mayor’s press office.

EDUCATION

Primary and secondary education (bi-lingual, Spanish and English) at the AmericanSchool in Monterrey, Mexico

“Matriculation” or Baccalauréat, SandownHigh School, Johannesburg, South Africa

B.A.Diploma in Conference Interpretation and Diploma in Translation from the Interpretation and Translation Institute of Higher Studies, Florence, Italy, June of 1979.

Note: The program includes simultaneous and consecutive interpretation in three languages, translation of technical and literary documents, the study of political science, private law, public law, international law and literature of the languages studied. I obtained the highest mark of the graduating class for an English thesis that academic year.

Masters in Linguistics: Universita’ degli Studi, Florence, Italy

LICENSES AND CERTIFICATIONS

1999: Top Security Clearance, United States Government

1989: Certification: United States Federal Courts

1987: Certification: California Court State Courts

1987: Certification: Los Angeles County Courts

1986: Certification, United States’ Department of State

MEMBERSHIPS

AIICAssociation Internationale Interprètes de Conférence, Geneva, Switzerland

(International Association of Conference Interpreters)

AFTRAAmerican Federation of Television and Radio Artists Union, Los Angeles, CA

ABBREVIATED LIST OF NOTEWORTHY CONFERENCES

2007: FAO (Food and Agricultural Organization of the UN) Annual meetings in Rome

2006: NATO Parliamentary Assembly, Quebec

2005: Deputy and Foreign Minister Fini’s visit to the White House and The State Department in meetings with Vice-President Cheney and Secretary Condoleeza Rice

2005: Re-Cycle, Re-Use, Recover Initiative Ministerial Meeting, Tokyo, Japan

2004: G8 Summit, Sea Island, Georgia

2004: Council of Europe Senatorial Meeting on Agriculture and the Environment, Mexico City

2003: Non-Aligned Forum, UN sponsored, Kuala Lumpur

2002:G8 SummitKananaskis, Canada

2001:Nato Parliamentary Assembly, Toronto

2001: President Bush’s visit to Rome, Italy

U.S.- South American Countries Chiefs of Staff Talks, WashingtonDC

2000:G7 Customs Harmonization Conference, Ottawa, Canada

UN Food and Agricultural Organization, Willow and Poplar Agricultural Meeting, Portland, WA

NATO Joint ballistics Board Meeting, Koblenz, Germany

1999:GM 2000 Product Launch, North American International Auto Show, Detroit, MI

International Olympic Committee Meeting, Seoul, South Korea

1998: The Winter Olympic Games, Nagano, Japan

The 23rd International Consultative Treaty Meeting on the Antarctic, Tromso, Norway.

OECD Ministers Meeting, Ottawa, Canada

I have an extensive list of over 300 conferences at which I have rendered my professional services and translation work from 1979 onwards available upon request.